Translation for "tine" to german
Translation examples
noun
Don’t touch the tines.”
Aber die Zinken nicht berühren.
Food was dripping slowly off the metal tines.
Soße tropfte langsam von den Zinken.
They took firm hold of one tine each.
Jeder packte eine Zinke mit festem Griff.
The forklift raised its razor-sharp tines.
Der Gabelstapler hob seine rasierklingenscharfen Zinken.
Your body has the sharp tines of a pitchfork
Dein Körper hat scharfe Zinken wie eine Heugabel,
“One tine is a little bent,” he said.
»Eine Zinke ist ein bisschen verbogen«, sagte er.
It was like having your heart poked with the tines of a barbecue fork.
Es war, als würde man ihr mit den Zinken einer Grillgabel ins Herz stechen.
Gomez is cleaning his nails with the tines of his fork.
Gomez putzt sich die Fingernägel mit den Zinken der Gabel.
Could not the tines be cut off and set in wooden shafts?
Sollte man nicht die Zinken abtrennen und in hölzerne Schäfte einlassen?
noun
Their ice axes were antlers with sharpened tines, bound to wooden hafts with strips of hide.
Ihre Eisbeile waren Geweihstücke mit angespitzten Enden, die mit Fellstreifen an Holzgriffen befestigt waren.
I looked greedily out tine window: stucco houses and palms and drive-ins, the whole mad thing, the ragged promised land, the fantastic end of America.
Ich schaute gierig aus dem Fenster: stuckverzierte Häuser und Palmen und Drive-in-Restaurants, der reine Wahnsinn, dieses schäbige gelobte Land, das phantastische andere Ende Amerikas.
noun
Swallowtail nonchalantly pressed down with his tine and flaked off another long sliver of obsidian.
Schwalbenschwanz spaltete mit seiner Sprosse abermals lässig einen langen Obsidian-Span ab.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test