Translation for "sprosse" to english
Translation examples
noun
Wie eine Leiter, die Sprosse um Sprosse zusammengefügt wird.
Like building a ladder rung by rung.
Die Sprossen sind noch da.
The rungs are still here.
Sie rollte den Stein weg und stieg die Leiter, Sprosse um Sprosse, vorsichtig hinab.
She rolled back the stone and carefully, rung by rung, descended the ladder.
Einige Sprossen waren kaputt.
Several of the rungs were broken.
Zwanzig Sprossen bis unten.
Twenty rungs to the bottom.
Stück für Stück, Schritt für Schritt, Sprosse um Sprosse abwärts, zurück in den Dreck …
Inch by inch, step by step, rung by rung, down, down, back into the mire.
Er fand eine Sprosse.
He found a rung in his grip.
Aber das hier war eine Leiter mit dreihundert Sprossen.
But this was a ladder with three hundred rungs.
Die kalten Sprossen in seiner Hand.
The cold rungs in his hand.
noun
Die Fenster haben Sprossen und Mittelpfosten.
Its windows are fitted with transoms and mullions.
Ich steige die Sprossen hinauf, um meine Jacke vom Oberdeck zu holen, während Marino die Tatortkoffer einsammelt.
I climb back up the transom steps and retrieve my coat from the upper deck while Marino collects the scene cases.
noun
Dunkelrote Blätter sprossen von den ausladenden Ästen.
Dark red leaves sprouted from its reaching branches.
Aber etwas weiter unten spross aus demselben Ast ein Büschel Kiefernnadeln.
But a little further down, sprouting from the very same branch, was a tuft of pine needles.
Zwei Äste, geformt von den blauen Strängen, sprossen oben aus den Seiten.
Two branches sprouting at the top, shaped by the blue strands.
Am Stamm ihres Plans sprossen Alternativen und Entscheidungen wie Zweige und Triebe.
From the trunk of their scheme, choices and decisions sprouted like branches and shoots.
Zwischen diesen sprossen wiederum andere Zweige hervor, die sich noch ein Stückchen umschlangen und schließlich in die Klinge übergingen.
The other branches wrapped themselves further along and then melded into the blade.
Wie gebannt beobachtete ich die kleinen Salzblätter, die wie Kristalle aus den dünnen Zweigen sprossen.
I stared, momentarily transfixed by the little salt leaves sprouting out of tiny branches like crystals.
Mannsgroße Glasprismen, -dorne und -Stege sprossen mit unnatürlicher Schnelligkeit aus dem Rand.
Glassy prisms and spikes and branches, each as tall as a man, were sprouting outwards on the rim with unnatural rapidity.
Die Blätter mit den scharfen Dornen sprossen aus ihm hervor, wo einst Arme und Finger gewesen waren.
Leaves with sharp thorns already grew from what had once been the arms and fingers and were now branches.
Wo überhaupt etwas Gras wuchs, war es weiß, aber die Erde, aus der es spross, war noch schwärzer als die knotigen Zweige der Bäume.
The grass, where it grew at all, was white and the dirt it grew in blacker even than the knotted branches of the trees.
Unter den knorrigen Zweigen sprossen runde, totenbleiche Beeren von Kopfgröße und noch gewaltiger.
Among gnarling branches there sprouted round, deathly pale berries the size of his head and even larger and from them emitted a stench like decay.
noun
Schwalbenschwanz spaltete mit seiner Sprosse abermals lässig einen langen Obsidian-Span ab.
Swallowtail nonchalantly pressed down with his tine and flaked off another long sliver of obsidian.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test