Translation for "the rescuers" to german
Translation examples
A rescuer’s reward?
Eine Belohnung für den Retter?
This is your rescuer, eh?
Und das ist dein Retter, was?
At us, its rescuers.
Zu uns, seinen Rettern.
Was it a possible rescuer?
War das etwa ein möglicher Retter?
Some embraced their rescuers.
Einige fielen ihren Rettern um den Hals.
The rescuer looked up.
Der Retter blickte zu ihr empor.
The courage to murder their rescuers!
Den Mut, ihre Retter zu töten!
His rescuer paused.
Sein Retter hielt inne.
She looked at their rescuer.
Sie warf einen Blick auf ihren Retter.
The safety of the rescuer is of a higher priority than the safety of the victim.
Die Sicherheit der Rettungskräfte kommt vor der Sicherheit des Opfers.
British and Arab rescuers worked for three days pulling bodies from the rubble.
Britische und arabische Rettungskräfte arbeiteten drei Tage lang und zogen Leichen aus dem Schutt.
When rescuers had to deal with victims whose faces had been destroyed, it was immeasurably harder than dealing with severed or mangled limbs.
Opfer mit verstümmelten Gesichtern machten Rettungskräften um einiges mehr zu schaffen als abgetrennte oder zerschmetterte Gliedmaßen.
A favorite Irgun tactic was to place a small explosive in a corner of a crowded market, detonate it, and then hit the rescuers with a second, even larger explosive.
Eine bevorzugte Taktik der Irgun war, einen kleinen Sprengsatz am Rand eines belebten Marktes zu zünden und dann die Rettungskräfte mit einer zweiten, größeren Bombe zu attackieren.
I pick my way around equipment and rescuers, the deck heaving slowly in the swelling surf, waves breaking over the edge of the dive platform and rushing around my feet.
Ich taste mich an Ausrüstungsgegenständen und Rettungskräften vorbei. Das Deck schaukelt langsam in der zunehmend unruhigen See. Wellen schwappen über den Rand der Taucherplattform und umspülen meine Füße.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test