Translation for "the rear" to german
Similar context phrases
Translation examples
"All quiet on the flanks and in the rear. What is it?" "Out there,"
„An den Flanken und hinten ist alles ruhig. Was gibt es?“ „Da draußen.
We don’t have marriages so much as shifting alliances for child-rearing;
Es gibt keine Ehen, sondern eher wechselnde Verbindungen zur Kinderaufzucht;
One thing to keep in mind, though: there's no rear-view mirror over the dash.
Aber eins musst du dir merken: Es gibt keinen Rückspiegel über dem Armaturenbrett.
My father lets out a shriek, and what he later describes as a ‘rear end discharge’.
Vater gibt einen Schrei von sich und etwas, was er später als »Rückwärtsentladung« bezeichnet.
‘Rear section has marks where an outboard motor might have gone,’ says Brian.
»Im Heck gibt es Kratzspuren, die möglicherweise auf einen Außenbordmotor zurückzuführen sind«, sagt Brian.
A terrifying rip of noise and flame, the entire fiberglass rear of the boat exploding into pieces.
Es gibt ein entsetzliches Reißen aus Lärm und Feuer, das gesamte Fiberglas-Hinterteil des Kahns wird in Stücke gerissen.
“Do they go front or rear?” she asked. “Rear,” said Ed.
»Müssen die nach vorne oder nach hinten?«, fragte sie. »Nach hinten«, antwortete Ed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test