Translation for "the machinist" to german
Translation examples
Treadwell was a machinist.
Treadwell war Mechaniker.
He had been hired as a machinist, but gradually the range of his duties widened.
Er war als Mechaniker angestellt worden, aber sein Aufgabenkreis war nach und nach größer geworden.
He’d been a machinist here for years, but got laid off a while back.
Hier ist er jahrelang als Mechaniker angestellt gewesen, aber vor einer Weile entlassen worden.
Uncertain of his balance, the machinist or tool handler stumbled out of his chair and retreated from the table.
Auf wackeligen Füßen raffte der Mechaniker oder Maschinenschlosser sich von seinem Stuhl auf und verließ den Tisch.
Tooley, I need an explosive charge that will fit in these dimensions.” He passed a flimsi diagram over to his machinist and engineer.
Tooley, ich brauche eine Sprengladung, die diese Maße besitzt.« Er reichte seinem Maschinisten und Mechaniker ein Flimsidiagramm.
They were small, lost individuals, probably minor machinists or tool handlers who worked for the shipyard;
Sie waren nur kleine Leutchen, einsame Kerlchen, wahrscheinlich Mechaniker oder Maschinenschlosser der Werft, zu angetrunken, um an irgend etwas anderem als der Frau interessiert zu sein;
Volunteers were numerous, but painfully few were skilled as machinists, electronics techs, robotics experts, weapons handlers and armorers, mechanics, and so on.
Die Zahl der Freiwilligen war gewaltig, aber nur schmerzlich wenige von ihnen hatten eine Ausbildung als Maschinisten, ElektronikTechs, Robotikexperten, WaffenTechs, Panzerungsfachleute, Mechaniker und so weiter.
But Simon found friends among the officers and crew, and disappeared down into the clattering bowels of the ship to plague machinists and engineers with his questions.
Doch Simon hatte überall bei Kommando und Mannschaft Freunde gefunden, war im geräuschvollen Herzen des Schiffes untergetaucht und hatte Maschinisten und Mechaniker mit seinen Fragen geplagt.
Me, I’m just the “Davis Engineering Company”—a drafting room, a small shop, and an old machinist who thinks I’m crazy but follows my drawings to exact tolerance.
Ich, das ist nur das Ingenieurbüro Davis – ein Zeichensaal, eine kleine Werkstätte und ein alter Mechaniker, der mich für verrückt hält, aber meine Zeichnungen treu nachbaut.
Later he worked as a machinist.
Später wurde er Maschinist.
He was a machinist for the naval base that was once there.
Er war Maschinist auf der dortigen Marinebasis.
A machinist, someone who repairs broken things.
Er ist Maschinist, einer, der kaputte Sachen repariert.
These two, then, occupied a room together, the machinist another;
Diese also bewohnten miteinander ein Zimmer, der Maschinist ein anderes;
The machinists’ quarters are full, I’m told.”
Die Quartiere der Maschinisten sind voll, wurde mir gesagt.
The Captain was talking about converting me to a machinist.
Der Captain hat mir angedroht, mich zu einem Maschinisten umschulen zu lassen.
'Oh.' The machinist took another nibble. 'Not bad.'
»Oh.« Zaghaft probierte der Maschinist noch einmal. »Gar nicht übel.«
It took the machinists mates from the Alexandria to get the fuel system working.
Die Maschinisten von der Alexandria waren nötig, um die Kraftstoffversorgung zu reparieren.
I've every right to know, you secretive little machinist.”
Ich habe ein Recht darauf, es zu wissen, du geheimniskrämerischer kleiner Maschinist.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test