Translation for "sudden feeling" to german
Similar context phrases
Translation examples
It aroused in him also a sudden feeling of apprehension.
In ihm erwachte ein plötzliches Gefühl von Besorgnis.
Leia smiled through a sudden feeling of distrust.
Ungeachtet eines plötzlichen Gefühls des Misstrauens lächelte Leia.
What was this all about, he wondered, this sudden feeling of total complacency?
Was hat denn das nun wieder zu bedeuten, dachte er, dieses plötzliche Gefühl glücklicher Zufriedenheit?
The sudden feeling that something terribly important might somehow be out of reach?
Das plötzliche Gefühl etwas schrecklich Wichtiges set außer Reichweite?
The immensity of what might have happened was lost in a sudden feeling of lightness.
Der Gedanke an die Ungeheuerlichkeit dessen, was hätte passieren können, wich einem plötzlichen Gefühl von Leichtigkeit.
Marcus had grown accustomed to the weight of the iron collar and now relished the sudden feeling of lightness.
An das Gewicht des Eisens gewöhnt, genoss Marcus nun das plötzliche Gefühl der Leichtigkeit.
The sudden feeling of responsibility for his friends almost overwhelmed him—made it hard to run.
Das plötzliche Gefühl der Verantwortung für seine Freunde überwältigte ihn fast – und machte das Rennen schwerer.
Shaken by these sudden feelings of distrust for the man on whom her life depended, she forced herself to focus again on the letter.
Das plötzliche Gefühl des Misstrauens gegen den Mann, von dem ihr Leben abhing, erschütterte sie, und sie zwang sich, sich auf den Brief zu konzentrieren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test