Translation for "studious" to german
Translation examples
adjective
He was studious but incurious.
Er war fleißig, aber desinteressiert.
“I’m not good or studious.
Ich bin nicht gut und auch nicht fleißig.
He was always a studious boy.
Er war immer ein fleißiger Junge.
“Because she’s a good, studious girl.”
»Weil sie ein gutes, fleißiges Mädchen ist.«
Bailey, quiet, studious and serious.
Die schweigsame, fleißige und ernste Bailey.
He had never enjoyed the orderly work of a studious scholar.
Die geregelte Arbeit eines fleißigen Gelehrten war nicht seine Sache.
He was always so studious, even when he was a lad.
Er war immer so fleißig, schon als junger Bursche.
There are crappy little apartments in New Jersey and New Haven where two studious people could be studious together. But nothing of that. Not yet. Not now.
Es gibt in New Jersey und New Haven miese kleine Wohnungen, wo zwei fleißige Menschen gemeinsam fleißig sein könnten. Aber nichts davon. Noch nicht. Nicht jetzt.
She would be the most studious student they had ever seen at Thameside.
Sie würde die fleißigste Studentin werden, die man in Thameside je gehabt hatte.
These others, studious seekers after knowledge, had come to work. Mr.
Diese anderen, fleißige Jünger der Wissenschaft, waren zum Arbeiten gekommen. Mr.
eifrig
adjective
Sophie was the most studious.
Sophie lernte am eifrigsten.
She plays on, banging the keys down to show her mother how studious she is.
Sie spielt weiter, haut in die Tasten, um ihrer Mutter zu zeigen, wie eifrig sie ist.
The tip of his tongue poked out between his teeth. He looked like a studious schoolboy.
Seine Zungenspitze guckte zwischen den Lippen hervor, wie bei einem eifrigen Schüler.
In studious concentration he darted his long pink tongue over his face.
In eifriger Konzentration schleckte er sich mit seiner langen rosa Zunge kraftvoll über das Gesicht.
And I suddenly remembered a legend Lía had told me, studious and devoted to quantum physics as she was.
Und auf einmal fiel mir eine Legende ein, die mir Lía erzählt hatte, diese eifrige Studentin und Anhängerin der Quantenphysik.
Two men came toward them: One was North Bonnel, the young studious assistant to the President.
Zwei Männer kamen auf sie zu. Einer davon war North Bonnel, der junge, eifrige Assistent des Präsidenten.
Yoav and Yariv Mendelsohn were accepted to study medicine at Ben-Gurion University, and they are unexpectedly studious.
Joav und Jariv Mendelsohn haben die Zulassung zum Medizinstudium an der Universität Beer Scheva erhalten und studieren unerwartet eifrig.
Ladies and gentlemen, our Anglo-Saxon culture is built on studious denials of the existence within us of the primitive.
Meine Damen und Herren, unsere angelsächsische Kultur gründet auf dem eifrigen Bestreben, die Existenz des Primitiven in uns zu leugnen.
The crew chief, a studious-looking man wearing a spotless white shop coat, came over and shook LeBaron's outstretched hand.
Der Chef der Bodenmannschaft, ein eifrig wirkender Mann mit einem weißen Kittel, trat zu ihm und schüttelte LeBarons Hand.
adjective
How fascinating, thought Caesar, maintaining that look of studious interest.
Wie faszinierend, dachte Caesar, immer noch mit dem gleichen Ausdruck beflissenen Interesses auf seinem Gesicht.
“Frank,” Wade says, sharp-eyed and studious now. “I want to hear from you on this.
»Frank«, sagt Wade auf einmal sehr beflissen und scharfsinnig. »Ich möchte da eine Antwort von Ihnen.
They played quietly, bending over the old, green cloth with studious deliberation, making each play slowly.
Sie spielten unaufgeregt und beugten sich mit beflissener Konzentration über das alte grüne Tuch, was jeden zu Bedächtigkeit nötigte.
Mendeln had a momentary glimpse of a face not unlike his own in that it was studious in nature, but otherwise very, very different.
Für einen winzigen Augenblick sah er ihr Gesicht, das seinem eigenen in dem Sinne ähnelte, als dass es nachdenklich und beflissen wirkte, sich ansonsten aber deutlich unterschied.
Class pictures adorn the walls- framed collections of studious faces long ago sent into the trenches of legal warfare.
Gruppenfotos schmücken die Wände – gerahmte Ansammlungen von beflissenen Gesichtern, die schon vor langer Zeit in die Schützengräben des juristischen Krieges geschickt wurden.
A quiet man, usually, inclined to be studious, no politician, he was on the expedition to keep the tube weapon and the smaller shot weapons in order.
Gewöhnlich ein ruhiger Mann, eher beflissen, kein Politiker, er nahm an der Expedition teil, um die Rohrwaffe und die kleineren Schußwaffen in Ordnung zu halten.
Only Captain Picard’s studious attention to their silly stories told them that he’d seen enough in the galaxy not to dismiss such things as silly.
Nur die beflissene Aufmerksamkeit, die Captain Picard ihren lächerlichen Geschichten schenkte, verriet ihnen, dass er in der Galaxis schon genug erlebt hatte, um solche Geschichten nicht von vornherein als lächerlich abzutun.
She was the quieter, more studious, more helpful child, while I tended to be a little sneakier, disappearing when the kitchen needed cleaning up, drifting into the bathroom when the groceries had to be unpacked.
Sie war ruhiger, beflissener und half gerne aus, während ich mich lieber schnell irgendwohin verdrückte, wenn die Küche geputzt oder Einkäufe eingeräumt werden mussten.
I sat and talked amiably with a studious-looking fellow I’m now sure was only a senior work-study student, but who impressed me as a young and eccentric Constitutional genius.
Es war eine freundliche Unterhaltung mit einem beflissen wirkenden jungen Mann, der, da bin ich mir heute sicher, nur ein älterer Student war, der sich etwas hinzuverdiente, der mich damals aber als ein junges und exzentrisches Genie beeindruckte.
“Them bastards is crooked as corkscrews, every one. I let ’em make out my will, but that’s all, by merciful God, that I’ll have to do with them.” The old man’s face became studious.
»Diese Scheißkerle sind allesamt falsch wie die Schlangen. Sie dürfen mein Testament machen, aber das ist alles, gütiger Gott, was ich mit ihnen zu tun haben will.« Das Gesicht des alten Mannes nahm einen beflissenen Ausdruck an.
adjective
His dress was a studious negligee--singlet and Shan trousers--to give the impression that he had rushed out of his house post-haste.
Seine Kleidung war ein sorgfältig ausgedachtes négligé - Unterhemd und Shan- Hosen - , als wäre er Hals über Kopf aus seinem Hause gestürzt.
adjective
How mysterious they were, how dedicated, how studious.
Sie waren so geheimnisvoll, so ihrer Sache hingegeben, so gelehrsam.
I never believed that: Bartholomew was a quiet, studious man.
Daran habe ich nie geglaubt. Bartholomew war ein stiller, gelehrsamer Mann.
'A tall man, Bartholomew, quiet and studious.' He moved his body in imitation.
»Ein großgewachsener Mann, der Bartholomew, ruhig und gelehrsam.« Er bewegte seinen Körper, um Menster nachzuahmen.
Between them, the flamboyant Tycho Brahe and the studious, passionately reverent Johannes Kepler carried Copernicus’s work to completion.
Mit vereinten Kräften führten der exzentrische Tycho Brahe und der gelehrsame, tiefreligiöse Johannes Kepler Kopernikus’ Werk zur Vollendung.
War with the American colonies was giving the king a bottomless hunger for men, even for a studious boy who had no instinct for a fight.
Für den Krieg mit den amerikanischen Kolonien brauchte der König riesige Mengen an Soldaten und verschmähte selbst einen gelehrsamen Jungen nicht, der für Kämpfe nicht die geringste Begabung hatte.
adjective
“That’s not my problem,” said the man, his expression formal, almost studious.
»Das ist nicht mein Problem«, sagte der Mann ausdruckslos, aber bewusst förmlich.
Painfully aware of his lack of access to any defensive weaponry more advanced than a rock, Kirk continued his studious retreat. “Um…s-stay…?”
Kirk war sich seinem fehlenden Zugriff auf irgendeine Abwehrwaffe, die fortgeschrittener als ein Stein war, schmerzlich bewusst und setzte vorsichtig seinen Rückzug fort. »Äh … b-bleib …?«
adjective
All got short but studious glances by the sentries as they crossed the threshold.
Sie alle wurden von den Wachen mit einem kurzen, aber gewissenhaften Blick bedacht, als sie das Stadttor durchschritten.
Their Agnes—sturdy, studious, and sometimes stubborn (though surely they had never thought her sexy)—involved in an affair with a man who had once been their teacher.
Ihre Agnes – standhaft, gewissenhaft und manchmal störrisch (nur sexy hatten sie sie bestimmt nie gefunden) – in ein Verhältnis mit einem Mann verstrickt, der ihrer aller Lehrer gewesen war.
Studious person that you are—or at least claim to be—you no doubt took to heart the Supreme Overlord’s admonition that nothing untoward should interfere with the coming sacrifice,” High Prefect Drathul hectored Nom Anor.
»Als die gewissenhafte Person, die Sie sind − oder zumindest vorgeben zu sein − haben Sie sich zweifellos die Mahnung des Höchsten Oberlords zu Herzen genommen, dass nichts den kommenden Opfern zuwiderlaufen darf«, belehrte Hochpräfekt Drathul Nom Anor.
At the same time, this howling violence freak, habitually loaded with potent intoxicants and a skull full of Beethoven-grade egomania, is studious and thoughtful, courtly and caring, curiously peace loving in his way, and unwaveringly generous.
Gleichzeitig ist dieser heulende Gewaltbesessene – gewohnheitsmäßig voll bis an den Kragen mit starken Rauschmitteln und mit egomanischen Zügen Beethoven’scher Dimension unter der Schädeldecke – aber auch gewissenhaft und rücksichtsvoll, höflich und mitfühlend, seltsam friedliebend auf seine Weise und unerschütterlich freigebig.
“I was just thinking,” she said, “about all the interesting things you don’t know about Canada.” She had put on a pair of clear-rimmed glasses, perhaps to hide that she’d been crying, and that were otherwise intended to make her look studious.
»Gerade habe ich gedacht«, sagte sie, »wie viele interessante Dinge du über Kanada nicht weißt.« Sie hatte eine Brille mit durchsichtigem Gestell aufgesetzt, vielleicht um zu verbergen, dass sie geweint hatte, ansonsten diente sie dazu, sie gewissenhaft aussehen zu lassen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test