Translation for "strict" to german
Translation examples
adjective
“That’s very strict.
Das ist aber streng.
Don Clericuzio was strict in his beliefs and strict in his judgments.
Don Clericuzio war streng in seinem Glauben und streng in seinem Urteil.
Not a strict vegetarian.
Kein strenger Vegetarier.
Not in the strict sense.
Nicht im strengen Sinne.
Strict quarantine.”
»Strengste Quarantäne.«
He was strict with himself and others.
Er war streng gegen sich und andere.
He is very strict about that.
Da ist er sehr streng.
And he's frightfully strict.
Er ist fürchterlich streng.
It will help to be strict with yourself.
Hilft, mit dir selbst streng zu sein.
They’re strict Catholics.
Sie sind streng katholisch.
adjective
Strict-constructionists?”
»Strikt Verfassungstreue?«
It is a strict rule.
Es ist eine strikte Regel.
Strict Freudian, huh?
Strikt nach Freud, was?
Security at the palace is very strict.
Die Überwachung ist sehr strikt.
He had strict orders.
Er hatte strikte Order.
They were under strict instructions.
Sie hatten strikte Anweisung.
Strict religious regulations.
Strikte Regeln der Religion.
Strict silence was maintained.
Strikte Ruhe war angeordnet.
There are strict rules here.
Hier gibt es strikte Regeln.
Strict isolation, okay?
Strikte Isolation, okay?
adjective
She was strict with the invitations.
Sie nahm es mit den Einladungen sehr genau.
The Tungus are pretty strict about it.
Die Tungusen nehmen es ziemlich genau damit.
    The jetcar was strict in its schedule.
Der Jetwagen hielt seinen Fahrplan auf die Sekunde genau ein.
I gave Elver strict instructions.
Ich habe Elver genaue Anweisungen gegeben.
They paid strict attention to what was said.
Sie achteten genau auf das, was gesagt wurde.
The Great Christmas Council is not very strict in those areas.
Da nimmt der Große Weihnachtsrat es nicht so genau.
Yet their descriptions were as strict as anything could be.
Gleichwohl seien ihre Beschreibungen so genau wie nur irgend möglich.
adjective
I’m on a strict schedule.
Ich muss absolut pünktlich sein.
Strict radio silence once we’re back in tight formation.”
Absolute Funkstille, sobald wir wieder in geschlossener Formation fliegen.
“Never directly. There has always been a policy of strict silence between us.” “Indirectly?”
»Nie direkt. Zwischen uns herrschte immer absolutes Schweigen.« »Indirekt?«
At the end of the conference he was very grave, and enjoined strict silence upon the two younger men.
Am Schluß der Zusammenkunft war er sehr ernst und trug den beiden jüngeren Männern absolute Verschwiegenheit auf.
I’ve kept only the strict minimum: a few boxes of souvenirs, some furniture, my personal effects.
Ich habe nur das absolute Minimum aufgehoben: einige Kisten mit Erinnerungsstücken, ein paar Möbel, meine eigenen Sachen.
In retrospect I can only say that I acted throughout with strict propriety and in complete conformity with established police practices.
Rückblickend kann ich nur sagen, daß ich mich absolut korrekt und den polizeilichen Vorschriften entsprechend verhalten hatte.
adjective
He had a strict mind and a somewhat foolish heart.
Simon Jack besaß einen scharfen Verstand und ein törichtes Herz.
‘Keep a strict watch-out for fraudulent dragons, Mouse,’ the anthropologist said.
»Scharf nach arglistigen Drachen ausschauen, Maus«, sagte der Anthropologe.
But it is also strict about invading another’s house, to rob and maim and murder!
Aber es verurteilt ebenso scharf das widerrechtliche Eindringen in fremde Häuser, um zu rauben und zu morden!
Ermengarde and Lottie would be watched with such strictness that they would not dare to steal out of their beds again.
Ermengarde und Lottie wurden so scharf überwacht, dass sie es kaum wagten, sich noch einmal aus ihren Betten zu stehlen.
Major Major often paid strict attention to the horseshoes falling softly against the earth or riding down around the small steel pegs in the ground.
Major Major beobachtete oft scharf die Hufeisen, die weich auf die Erde fielen oder kreiselnd an den schmalen Eisenstäben herabrutschten, die im Boden steckten.
adjective
The political education here is strict, the notebooks we keep are checked.
Wir haben hier straffen Politunterricht, die Hefter, die wir dazu führen müssen, werden kontrolliert.
Comrades, when you plan an operation like this one, you try to keep the variables under strict control.
Genossen, wenn man eine Operation wie diese plant, versucht man, die Variablen möglichst straff im Griff zu behalten.
Her white hair was combed severely back from her face and pinned into a bun at the back of her neck, like a ballet teacher. The strict sort you wouldn’t want to tangle with.
Die weißen Haare waren straff aus dem Gesicht gekämmt und im Nacken zu einem Knoten gesteckt, wie bei einer Ballettlehrerin, mit der nicht gut Kirschen essen war.
At ten o'clock I went round and saw that all the fellows had gone to roost, for I believe in strict training and plenty of sleep to keep a team fit.
Um zehn Uhr machte ich meine Runde und sah, daß sämtliche Spieler sich schlafen gelegt hatten, denn ich glaube an straffes Training und jede Menge Schlaf, um eine Mannschaft fit zu halten.
Wearing a sharply tailored suit over a red-and-gold brocade corset, blonde hair drawn back like fine wire in a tight chignon, she's the focused, driven force of nature he first fell in love with: repression, domination, his very own strict machine.
Über einem rotgoldenen Brokatkorsett trägt sie ein raffiniert geschnittenes Kostüm, die blonden Haare sind wie feiner Draht zu einem straffen Chignon hochgesteckt. Sie ist die gebündelte, zielbewusste Naturgewalt, in die er sich anfangs verliebt hat.
He had hardly had time to look at it during the previous week: the pre-Christmas mood had spread round Waldbrunn, and though the lessons weren’t as strict as usual, preparations for the birthday party, and the daily bus journeys home to rehearse the Italian piece with the others, had taken up his time.
In der vergangenen Woche war er kaum dazu gekommen, darin zu lesen: zwar hatte sich in Waldbrunn vorweihnachtliche Stimmung bemerkbar gemacht, der Unterricht wurde nicht mehr so straff wie sonst geführt, aber die Vorbereitungen auf die Geburtstagsfeier und die täglich unternommenen Busfahrten nach Hause, um mit den anderen das italienische Stück üben zu können, hatten Zeit gekostet.
adjective
They are strict Moslems, you understand.
Es waren strenggläubige Muslims.
‘By the way, this man’s a strict Muslim.
Übrigens ist der Mann strenggläubiger Muslim.
the Librarian says, "because they were religiously very strict.
»Sie haben ihn genervt«, sagt der Bibliothekar, »weil sie sehr strenggläubig waren.
Nadal al-Hassan, as a strict Muslim, did not smoke.
Als strenggläubiger Muslim war Nadal al-Hassan Nichtraucher.
These strict elders have been visiting your son every day, have they not?
Diese strenggläubigen Ältesten haben Ihren Sohn täglich besucht, nicht wahr?
He would describe, for instance, a lunch with some friends who were very strict Jews.
Zum Beispiel beschrieb er ein Essen mit Freunden, die sehr strenggläubige Juden waren.
'We're Strict Authorised Ormits,' said Arthur. He blew his nose.
»Ich gehöre zu den Unerschütterlich Strenggläubigen Ormiten«, antwortete Arthur und putzte sich die Nase.
Her family's Jewish, but they're not strict or anything, so they wouldn't mind her marrying me.
Sie stammt zwar aus einer jüdischen Familie, aber sie sei nicht besonders strenggläubig erzogen und hätte auch keine Bedenken, daß wir heirateten.
She is at present (from appearance) a strict member of the Methodist Church in this place, and is no doubt known to a majority of the members.
Sie ist derzeit (allem Anschein nach) strenggläubige Angehörige der Methodistenkirche hierorts und den meisten Angehörigen zweifellos bekannt.
Tarrant was mildly surprised when wine was served, but assumed that Abu-Tahir and his people were not strict Muslims.
Tarrant war leicht erstaunt, daß Wein serviert wurde, nahm aber an, daß Abu-Tahir und seine Leute keine strenggläubigen Moslems waren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test