Translation for "sticking out" to german
Translation examples
bits of wire stick out like a seamstress's pins.
Drahtenden ragen heraus wie die Abstecknadeln einer Näherin.
A ladder was sticking out of the opening.
Eine Leiter ragte aus der Öffnung.
It was just sticking out of the ground.
Es ragte einfach nur aus der Erde.
There was a head sticking out of the wall.
Dort ragte ein Kopf aus der Wand.
A shank was sticking out of his chest.
Ein Stichel ragte aus seiner Brust.
One arm was sticking out of the water.
Ein Arm ragte aus dem Wasser.
Something red sticking out of her uniform.
Etwas Rotes ragt aus ihrer Uniform.
The butt of a revolver was sticking out of his jacket pocket.
Ein Revolverkolben ragte aus der Jackentasche.
That’s his finger sticking out over the lens.
Das ist sein Finger, der ins Objektiv ragt.
Mum’s bum was sticking out of the shoe cupboard.
Mums Hintern ragte aus dem Schuhschrank.
The sharp end is sticking out of his chest.
Das spitze Ende ragt aus seiner Brust.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test