Translation for "stein" to german
Translation examples
noun
I banged the table, making the steins dance.
Ich schlug mit der Faust auf den Tisch, daß die Krüge tanzten.
Since he had a choice of either of the steins, he decided this was unlikely.
Aber da er die freie Wahl bei den Krügen gehabt hatte, war das unwahrscheinlich.
And perhaps in a mug without a face on it?” He took another look at the stein.
Und wie wär’s mit einem Krug ohne Gesicht?« Er sah sich den Humpen genauer an.
"Could be they did." Vilkas peered gloomily into his empty stein.
»Ist durchaus möglich.« Vilkas blickte düster in seinen leeren Krug.
Adam Göbl jumped up, reached for his beer stein, and looked as if he was about to throw it.
Adam Göbl sprang auf und griff nach seinem Krug, als wollte er ihn werfen.
The steins were porous and would begin to leak if you let them sit too long.
Die Krüge waren porös und schwitzten das Bier aus, wenn man es zu lange stehen ließ.
"That poor girl." Stanley shook his head and poured the rest of Troy's beer into his stein.
»Das arme Mädchen.« Stanley goß sich den Rest von Troys Bier in seinen Krug.
The food they'd left him wasn't bad; a plate of meats, cheeses and a warm stein of ale.
Und dieses Essen hier war nicht schlecht: ein Teller mit Fleisch, Käse und ein Krug warmes Gewürzbier.
The stein hanging on the wall was only one souvenir of Gerald's Alpha Grab A Hoe days;
Der Krug, der an der Wand hing, war nur ein Souvenir von Geralds Alpha-Grab-A-Hoe-Zeit;
noun
He held out the stein to her. “Drink,” he said.
Er streckte ihr den Humpen hin. «Trink», sagte er.
Kai polished off the two steins and ordered another.
Kai leerte seinen zweiten Humpen und bestellte noch einen.
Martha picked up the stein and took a step back.
Martha hob den Humpen auf und trat einen Schritt zurück.
Martha held out the stein to him, but he didn’t take it, so she put it on the ground.
Martha streckte ihm den Humpen hin, aber er nahm ihn nicht, also stellte sie ihn auf den Boden.
He pounded the table so hard that his stein bounced back almost an inch.
Er schlug so fest mit der Faust auf den Tisch, dass sein Humpen einen Fingerbreit in die Höhe hüpfte.
“Well, then,” he said. “We’ll see,” said the donkey. In her fright Martha dropped the stein.
«Na dann», sagte er. «Wir werden sehen», sagte der Esel. Vor Schreck ließ Martha den Humpen fallen.
There sat Tyll Ulenspiegel, leaning his back against the wagon wheel and drinking from a large stein.
Da saß, mit dem Rücken ans Wagenrad gelehnt, Tyll Ulenspiegel und trank aus einem großen Humpen.
Then she tilted her head far back while one of the men poured beer into her mouth from a huge beer stein. It was Magdalena.
Es hatte den Kopf nach hinten geneigt und ließ sich gerade von einem der Burschen Bier aus einem riesigen Humpen einflößen. Es war Magdalena.
Alaire said, and Kai ordered up three large steins of some foul looking brew called "dogbolter." Two were for Kai. One was Alaire's.
Kai bestellte drei große Humpen einer Brühe, die sich »Kötertöter« nannte. Zwei waren für Kai. Einer für Alaire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test