Translation for "spread legs" to german
Translation examples
They stood spread-legged and uneasy as we approached them.
Sie standen mit gespreizten Beinen und schauten uns unbehaglich entgegen.
The rock was still layin in the same place, between his spread legs.
Der Stein lag noch an (derselben Stelle zwischen seinen gespreizten Beinen.
his hands were clasped between wide-spread legs.
Seine Hände lagen gefaltet zwischen den weit gespreizten Beinen.
So I grab the first aid kit and kneel between his spread legs.
Also nehme ich den Verbandskasten und knie mich zwischen seine gespreizten Beine.
But we are not afraid, they said with their spread legs, arched backs, and hard gazes.
Angst haben wir trotzdem keine, versicherten sie uns mit ihren gespreizten Beinen, den durchgedrückten Rücken, dem harten Blick.
Loretta, on her knees, crawled between his spread legs and sat back slightly.
Loretta kroch auf den Knien zwischen seine gespreizten Beine und lehnte sich leicht zurück.
The female was shoved up the steps and forced to kneel between his spread legs.
Grob wurde die Frau die Stufen hinaufgestoßen und dann gezwungen, sich zwischen seine gespreizten Beine zu knien.
It was a picture of me sitting on a table and Rachel standing between my spread legs, kissing me.
Ein Foto von mir, auf einem Tisch sitzend, und Rachel, die zwischen meinen gespreizten Beinen steht und mich küsst.
The boy kicked back, but his feet went between Spade's spread legs.
Der Junge trat nach hinten aus, doch seine Füße gingen harmlos zwischen Spades gespreizten Beinen hindurch.
His penis withdrew from between the old woman’s spread legs. It was limp and shriveled, dripping with semen and blood.
Blut und Sperma tropften von seinem Glied, als er es zwischen den gespreizten Beinen der Frau hervorzog.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test