Translation for "soaking wet" to german
Similar context phrases
Translation examples
adjective
The driver’s seat will be soaking wet and she has to drive home.” “How come?”
Der Fahrersitz wird klitschnass sein, und sie muss nach Hause fahren.» «Wieso?»
His shirt is soaking wet from sweat in his armpits, chest, and back.
Sein T-Shirt ist an Achseln, Brust und Rücken klitschnass vor Schweiß.
She’d come back soaking wet, her breath making clouds in the air.
Sie kam dann immer klitschnass nach Hause und ihr Atem bildete Wolken vor ihrem Mund.
Somebody handed me a soaking wet bit of cloth, and I tried to wipe away the blood.
Ein klitschnasses Stück Stoff wurde gereicht, ich versuchte mich damit abzuwischen.
"What do you want to be when you grow up?" He was still wearing his raincoat, which was soaking wet.
«Was willst du werden, wenn du groß bist?» Er trug noch seinen klitschnassen Regenmantel.
When Kallik awoke, she was soaking wet, as if she’d been lying in the rain for a while.
Als Kallik blinzelnd erwachte, war sie klitschnass, so als hätte sie längere Zeit im Regen gelegen.
Alvin wiped his eyes on his sleeve, but since his sleeve was soaking wet it didn't do much good.
Alvin wischte sich mit dem Ärmel über die Augen, aber da sein Ärmel klitschnass war, nützte es nicht viel.
His camouflage uniform was soaking wet, his fingers numb with cold as he ate from a mess can with a spoon.
Seine Geländemontur war klitschnaß, und seine Finger waren taub vor Kälte, als er aus einem Blechnapf sein Frühstück löffelte.
His overcoat, leather collar, and linen shirt underneath were already soaking wet from the rain and his own sweat.
Sein Mantel, der Lederkoller und das Leinenhemd darunter waren bereits klitschnass, sowohl vom Regen als auch vom Schweiß.
They were soaking wet and water was now pouring down the cliff face in miniature waterfalls, the wind lashing the rocks.
Sie waren klitschnass, jetzt strömte Wasser in Miniatur-Wasserfällen an der Klippenwand hinunter, und der Wind pfiff um die Felsen herum.
adjective
Mamoot stood on the shore soaking wet.
Mamoot stand pitschnaß am Ufer.
My jacket was soaking wet on the left side.
Meine Jacke war auf der linken Seite pitschnaß.
Soaking wet, Dez pulled on my arm.
Dez, inzwischen ebenfalls pitschnass, zog mich am Arm.
It was raining out and he was soaking wet, his hair plastered down.
Es regnete draußen und er war pitschnass, sein Haar angeklatscht.
“Dirty White looks soaking wet,” Juan Diego said to Lupe.
»Schmutzigweiß sieht pitschnass aus«, stellte Juan Diego fest.
And who is that soaking wet trooper with a paint bucket and a bottle of Evian and why is everybody chasing him down the street?
Und was will der pitschnasse Trooper mit seinem Farbeimer und der Flasche Evian? Und warum laufen sie alle hinter ihm her?
Her shoulder-length red-brown hair was soaking wet and framed a pale, oval face that held agony and desperation.
Ihre schulterlangen rotblonden Haare waren pitschnass und klebten an ihrem bleichen Gesicht, das von Qualen gezeichnet war.
It was dark in the bathroom because the candles had been extinguished in the great rush of water that had left both walls and floor soaking wet.
Hier drin war es dunkel, denn die große Wasserflut, von der Wände und Boden pitschnaß waren, hatte auch die Kerzen gelöscht.
To his enormous relief, when it rattled to a halt at level two, a soaking-wet and wild-eyed Ron got in.
Als er im zweiten Stock ruckelnd stehen blieb, stieg zu Harrys gewaltiger Erleichterung Ron ein, pitschnass und mit gehetztem Blick.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test