Similar context phrases
Translation examples
adjective
But as the dark faded and the white of the trees melted into the lightness of the morning, they did grow sleepier and sleepier.
Doch als schließlich der Morgen anbrach und das unheimliche Leuchten der Baumstämme nachließ, wurden sie immer schläfriger.
Then, as I became sleepier and my thoughts wandered, my fantasies changed.
Dann, als ich schläfriger wurde und meine Gedanken auf die Reise gingen, änderte sich, was ich sah.
Sorry, dawg.” “Not a problem,” he mumbled, sounding sleepier than he was.
Tut mir leid, Alter.« »Kein Problem«, brummelte er schläfrig, was er gar nicht war.
Now the atmosphere was sleepier, the message not quite as virulent: Hey, if you die in here, that’s cool.
Jetzt war die Atmosphäre schläfriger, die Botschaft nicht ganz so dringlich: He, du, wenn du hier stirbst, macht es auch nix.
He made a few tired gestures to make light of his sleepiness, but that made him even sleepier.
Er machte ein paar müde Gesten, die die Schläfrigkeit lächerlich machen sollten, aber gerade dadurch wurde er noch schläfriger.
Her hands warmed up under my arms, and the warmer her hands got the sleepier I became.
Ihre Hände in meinen Achselhöhlen wurden warm, und je wärmer ihre Hände wurden, desto schläfriger wurde ich.
Wow!” Peter felt as if he were going under an anesthetic, unable to speak, getting sleepier, though his neck was beginning to hurt.
Wow!« Peter war, als versinke er in einer Vollnarkose; er konnte nicht sprechen und wurde schläfrig, auch wenn der Schmerz im Hals immer schlimmer wurde.
It had been falling into decay for a hundred years, becoming slowly sleepier and more unkempt, the grass and the little dusty shepherd’s purse creeping further out from the sides of the streets.
Seit hundert Jahren verfiel es langsam, wurde allmählich immer schläfriger und ungepflegter, Gras und Disteln wucherten über die Straßenränder hinaus.
adjective
And then the fire gets smaller and smaller, until only the embers are left, and the shadows thicken in the corners, and I get sleepier and sleepier, and I lie there and don’t cough and Jonathan tells me things.
Und dann schrumpft das Feuer im Kamin und wird immer kleiner, bis nur noch die Glut übrig ist, und in den Winkeln wird es schummrig, und ich werde müde und müder und liege da, ohne zu husten, und Jonathan erzählt mir etwas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test