Translation for "skirmishing" to german
Translation examples
Light units capable of skirmishing without scattering are the present need;
Leichte Einheiten, die plänkeln können, ohne auseinanderzufallen, sind im Moment gebraucht;
verb
Are the Macambiras having a skirmish with the artillerymen?
Kämpfen die Macambira mit den Artilleristen?
“Yes.” “No more skirmishes with your unconscious?”
»Ja.« »Auch keine Kämpfe mit deinem Unterbewussten mehr?«
The skirmish was very short, but furiously fierce.
Der Kampf war ganz kurz, aber heftig.
How about a little skirmish with Jorak here?
Wie wäre es mit einem kleinen Kampf gegen Jorak hier?
They square off, a brief skirmish, then Mia feels herself give in.
Ein kurzer Kampf. Mia spürt sich nachgeben.
Aliver, once pulled away, never saw how the skirmish ended.
Wie der Kampf endete, sah Aliver nicht mehr.
His own skirmishes with Darth Vader had been bad enough;
Seine Kämpfe mit Darth Vader waren schon schlimm genug gewesen;
For them, the war against the Soviet occupation was only a skirmish in an eternal war.
Der Kampf gegen die sowjetischen Besatzer war für sie nur ein Scharmützel in einem ewigen Krieg.
In and around Brzo, he saw evidence of a few skirmishes, but no active fighting.
In und um Brzo waren Hinweise auf einzelne Scharmützel erkennbar, aber Kämpfe waren nicht im Gange.
The skirmishes had moved from the street into the gardens themselves.
Die Zusammenstöße hatten sich von der Straße in den Park verlagert.
In a jail, a skirmish like that could have led to full-scale rioting.
In einem Gefängnis hätte ein solcher Zusammenstoß zu einem Aufstand geführt.
There were skirmishes on Waverley Bridge, Cockburn Street, and Infirmary Street.
Kleinere Zusammenstöße gab es auf der Waverley Bridge, der Cockburn Street und der Infirmary Street.
She has been through a few skirmishes, and so far they have been quick and confusing.
Sie hat ein paar kleinere Zusammenstöße hinter sich, aber bisher waren diese überraschend schnell vorüber.
We can’t rule out their being hacked to death or trampled by horses during the skirmish.
Ich schließe keineswegs aus, dass man sie während des Zusammenstoßes erschlagen oder mit Pferden zu Tode getrampelt hat.
Their once mighty void warrens had been smashed and shattered by skirmishes with the enemy.
Ihre einstmals mächtigen All-Baue waren bei Zusammenstößen mit dem Feind zertrümmert, zerstört worden.
We buried them with bulldozers when the business was over – the taking of the village or a skirmish with a Viet Minh regiment.
Wir haben sie mit der Planierraupe beerdigt, sobald die Sache vorbei war, die Eroberung eines Dorfes oder ein Zusammenstoß mit einem Regiment der Vietminh.
But there was a certain carelessness to his bravery that Ajax had noted during the very first skirmish they had fought with a Roman patrol.
Allerdings neigte er zum Leichtsinn, was Ajax schon beim ersten Zusammenstoß mit einer römischen Patrouille aufgefallen war.
We were en route for ship repairs after last month’s skirmish with Martian scar hunters when we received the distress signal from the Gulf between Republic space and Rim territory.
Wir wollten dort nach unserem Zusammenstoß mit marsianischen Narbenjägern vor einem Monat Reparaturen durchführen lassen. Doch dann erreichte uns der Notruf aus der Kluft zwischen Republikterritorium und Randzone.
This would be the first time in three thousand years that Nergal's people had used Imperial technology in an open, full-blooded smash at their foes, but there had been occasional, unexpected clashes between the two sides' small craft, and these were the victors from those skirmishes.
Jetzt würden sie zwar zum ersten Mal seit dreitausend Jahren wieder imperiale Technologie in einer echten, offenen Schlacht gegen ihre Feinde einsetzen, aber es hatte gelegentlich unerwartete Zusammenstöße der beiden Seiten gegeben, und das hier waren die Überlebenden dieser Scharmützel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test