Translation for "sitting" to german
Translation examples
noun
"Everything." "That's a bit too much to tell at one sitting."
»Alles.« »Das ist ein bisschen zu viel für eine Sitzung
Is Paul still sitting in on the TAS session?
Ist Paul noch in der Sitzung des Strategieteams?
He couldn’t sit through a meeting.
Er konnte nicht an Sitzungen teilnehmen.
Sittings of the Senate were suspended.
Die Sitzungen des Senats wurden ausgesetzt.
“You know what sittings.”
»Sie wissen ganz genau, welche Sitzungen
I’m entitled to sit in with the senior prefects.
Ich habe das Recht, an den Sitzungen der Oberpräfekten teilzunehmen.
Sittings of the MPR have been suspended;
Die Sitzungen des Parlaments wurden suspendiert;
These sittings still constitute a unique memory.
– Diese Sitzungen bilden immerhin eine eigenartige Erinnerung.
(We began, as usual, by sitting at the board.
(Wie gewöhnlich begannen wir die Sitzung am Brett sitzend.
‘We have only a few sittings left before the weddings.’
»Wir brauchen nur noch ein paar Sitzungen vor den Hochzeiten.«
adjective
“Oh, I’m not one of those Sitting Bulls,” Mr. Sitting Bull said.
«Nein, ich bin nicht einer von den Sitzenden Stieren», sagte Sitzender Stier.
Three people, sitting.
Drei sitzende Menschen.
Or just sitting down and gazing.
Oder einfach nur sitzend und staunend.
He rose to a sitting position.
Er richtete sich in eine sitzende Stellung auf.
PTHORP: Sitting in a chair, no less!
APTHORP: Noch dazu auf einem Stuhle sitzend!
The ones sitting appeared to be asleep.
Die Sitzenden schienen zu schlafen.
Gets up and speaks, sitting down
Sie richtet sich auf und spricht sitzend.
You’ll have to sleep sitting up.
Ihr müßt sitzend schlafen.
Sitting in the chairs they waited on fortune.
Auf ihren Stühlen sitzend, warteten sie auf das Glück.
They sit down, read the stuff, have a meeting.
Sie setzen sich, lesen, halten eine Versammlung ab.
“You should have seen them sitting in that meeting yesterday—”
»Du hättest sie gestern auf der Versammlung sehen sollen – «
When he walked in to be interrogated, it wasn’t his usual interrogators sitting there.
Als er zum Verhör erschien, erwartete ihn nicht die übliche Versammlung.
The children didn’t sit still for all the talk at the meetings.
Die Kinder konnten während der vielen Worte bei den Versammlungen nicht stillsitzen.
sitting next to Mr. Epaulets at the Captains' Meeting, weren't you?
Sie haben bei der Versammlung der Captains doch neben Mr. Großkotz gesessen, oder nicht?
The coarse grass was still worn away where the assembly used to sit;
Wo die Versammlung immer gesessen hatte, war das rauhe Gras noch zertrampelt;
Late one evening he’s sitting at a table with an elderly carpenter they’ve run into;
Er sitzt da eines Spätabends am Tisch mit einem älteren Tischler, den sie in einer Versammlung kennengelernt haben;
We’d sit through a few boring meetings, then head off into the silence and relax."
Wir sitzen ein paar langweilige Versammlungen aus, und anschließend machen wir uns auf in die Stille und ruhen uns aus.
“Get a bureaucracy and sit in meetings and get slow and flabby like every other world?”
»Sollen wir uns eine Bürokratie zulegen und in Versammlungen sitzen und langsam und schlaff werden wie alle anderen?«
“The rally’s due to start in half an hour.” “Sit down, Raoul,” said Cardenas.
»Die Versammlung beginnt in einer halben Stunde.« »Setzen Sie sich, Raoul«, sagte Cardenas.
adjective
But it must be an idol of some kind, sitting there immovable, brooding over the place…
Aber es musste irgendein Idol sein, was dort so regungslos verharrte und brütend herabblickte…
And how I sit here and twitch like a broody hlai, Ael thought.
Und ich sitze hier herum, ebenso nervös wie eine brütende Hlai, dachte Ael.
Meanwhile, Johnnie sits in the armchair, broody and splenetic, his eyes bulleting out bad vibes.
Johnnie sitzt währenddessen griesgrämig brütend in seinem Sessel und verbreitet mit seinen Blicken böse Vibes.
Sweat ran over Simon's face, as if he labored in the sun instead of sitting in the cool of a stone cottage.
Über Simons Gesicht rann der Schweiß, als würde er in brütender Hitze arbeiten, statt in der Kühle der steinernen Hütte zu sitzen.
But then Groundsel ceased his lonely walks and took to sitting in the hall, gloomy and sullen, his eyes on Arian.
Aber dann gab Grunzer seine einsamen Wanderungen auf und begann, düster brütend in der Halle herumzusitzen, die Augen auf Arian gerichtet.
And at least he didn’t sit in the passenger seat, crouched and brooding, looking as if he might hit you every time you asked him a question.
Und wenigstens saß er nicht zusammengesunken und vor sich hin brütend auf dem Beifahrersitz, mit einer Miene, als wollte er einem jedes Mal, wenn man ihn etwas fragte, ins Gesicht schlagen.
He'd caught her looking at him speculatively when she came in just now to find he wasn't working, just sitting there brooding.
Er hatte ihren abschätzenden Blick bemerkt, als sie eben ins Büro gekommen war und feststellte, dass er nicht arbeitete, sondern nur dumpf brütend dasaß.
they looked after the chickens and the sitting hens, they collected eggs and never broke one, they ran about with mugs of water and medicines for the patients.
Sie kümmerten sich um die Hühner und um die brütenden Hennen, sie sammelten Eier ein, ohne jemals eines zu zerbrechen, sie rannten mit Wasserbechern und Medikamenten für die Patienten hin und her.
One year I recorded that on 24 May I saw her adopting her “broody egg-sitting” pose on one of the kitchen work-tops, but this was brief and unrepeated.
In einem Jahr hielt ich fest, dass ich sie am 24. Mai beobachtete, wie sie auf einer der Küchenarbeitsflächen wieder die Haltung einer brütenden Henne einnahm, aber nur ein einziges Mal und ganz kurz.
He was sitting for a moment, the car door open, touching the accelerator with his toe, reluctant to close the door in the furnace heat when his mobile rang.
Einen Moment blieb Daniel bei laufendem Motor und geöffneter Tür auf dem Fahrersitz sitzen, sein Fuß spielte mit dem Gaspedal. In dieser brütenden Hitze widerstrebte es ihm, die Tür zu schließen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test