Translation for "shoved aside" to german
Translation examples
Try your phone-it-in shit at Trion, you'll either get shot or shoved aside, and then our little experiment is over.
Wenn Sie es bei Trion mit Ihrer So-tun-als-ob-Masche versuchen, werden Sie entweder abgeschossen oder beiseite geschoben, und dann ist unser kleines Experiment vorbei.
Strands of grass had been shoved aside or torn loose to wave roots like white worms in the air above a gray slime.
Grasbüschel waren beiseite geschoben oder ausgerissen, und Wurzeln zitterten und winkten wie weiße Würmer über einem grauen Schleim.
The dead flowers are shoved aside, and scattered on the coffee table are clusters of sparkling pink and smooth gold, cool white pearls and carved blue lapis lazuli.
Die verwelkten Blumen sind beiseite geschoben, der Couchtisch ist mit funkelndem Rosa und glattem Gold, mattweißen Perlen und blauen Lapislazuli übersät.
Clothing, scrap paper waiting to be run through the ship’s recycling, sporting equipment for joint human-Brother games, were quickly stacked into piles and shoved aside.
Kleidung, Papierabfall, der darauf wartete, durch das Recycling des Schiffs geschickt zu werden, Sportgerät für gemeinsame Spiele von Menschen und Brüdern wurden eilends aufgehäuft und beiseite geschoben.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test