Translation for "senses" to german
Senses
noun
Translation examples
noun
But now it all made sense, too much sense.
Doch nun ergab alles Sinn, zu viel Sinn.
It makes no sense, but—right.” “Why no sense?”
Es ergibt keinen Sinn, aber – richtig.« »Wieso keinen Sinn
There is no sense in it.
»Das hat keinen Sinn
Not in that sense.
Nicht in diesem Sinn.
There was no sense to it.
Sie waren ohne Sinn.
in what sense?” “In the sense of I heard, ” he said.
In welchem Sinne?« »Im Sinne von hören«, antwortete er.
It didn't make sense-nothing made sense!
Es ergab keinen Sinn - nichts ergab irgendeinen Sinn.
It made hard sense, charting sense.
Es ergab eindeutig Sinn, einen Sinn, der sich darstellen ließ.
There’s no sense in it.’
Viel Sinn hat das nicht.
No sense in staying.
Es hatte keinen Sinn.
noun
This didn’t make sense.
Ich verstand das alles nicht.
Have you no sense?
Bist du nicht bei Verstand?
Does that make sense?
Haben Sie verstanden?
And your good sense.
»Und deinen Verstand
“Not much sense either.”
„Und nicht viel Verstand.”
But it didnt make sense.
Aber ich hab' nichts verstanden
He did not make sense of it;
Er verstand nichts;
“Does he have sense?”
«Hat er denn Verstand
He couldn’t make sense of it.
Er verstand das nicht.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test