Translation for "secluded places" to german
Secluded places
Translation examples
If you grow tired, find a secluded place to rest.
Wenn Sie müde werden, suchen Sie sich einen abgelegenen Ort zum Ausruhen.
It was this secluded place that, two centuries later, would witness the birth of Noah’s father, Jonas Doucet.
Und an diesem abgelegenen Ort wurde zwei Jahrhunderte später Noahs Vater geboren: Jonas Doucet.
Harakan and I journeyed again in secret to that secluded place, and I once again opened the gate and brought forth the image of Nahaz.
»Harakan und ich reisten erneut zu dem abgelegenen Ort, und wieder öffnete ich das Tor und beschwor das Abbild Nahaz'.
At a secluded place near the border he stops the car and asks them to disembark, saying he has to go away for an hour.
An einem abgelegenen Ort nahe der Grenze hält er an und bittet sie auszusteigen, sagt, er müsse für eine Stunde verschwinden.
A human monster had too many enemies, and he wanted her to grow up in a secluded place far from King's City where she would be safe.
Ein menschliches Monster hatte zu viele Feinde und er wollte, dass sie an einem abgelegenen Ort weit entfernt von King’s City aufwuchs, wo sie in Sicherheit war.
What it amounted to was this: We would kidnap Jack, one of the most recognized movie stars in the world, take him to a secluded place where we could keep an eye on him, and stay with him until he kicked the habit.
Im Grunde ging es dabei um Folgendes: Wir würden Jack entführen, einen der berühmtesten Filmstars der Welt, ihn an einen abgelegenen Ort bringen, an dem wir ihn im Auge behalten konnten, und bei ihm bleiben, bis er von seiner Sucht losgekommen war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test