Translation for "desolate place" to german
Translation examples
This desolate place was not what she had dreamed of.
Dieser trostlose Ort war nicht das, was sie geträumt hatte.
He had come to this desolate place for a reason.
Er war nicht von ungefähr an diesen trostlosen Ort gekommen.
He’d described it as a “desolate place, down in a big hole.
Ein trostloser Ort, ganz unten in einem Riesenloch.
With the Mexicans gone, Hobbs’s orchard had become a desolate place.
Seitdem die Mexikaner weg waren, war Hobbs’ Obstplantage ein trostloser Ort.
How could people live in such desolate places, she had wondered.
Wie konnten Menschen nur an so trostlosen Orten leben, hatte sie sich gefragt.
But that wouldn’t do—not in this desolate place, not at the midpoint of this endless, frozen night.
Aber das ging nicht — nicht an diesem trostlosen Ort, nicht mitten in dieser endlosen, eisigen Nacht.
And how strange, how—disappointing—if it was all to end here, in this desolate place, so far from home.
und wie seltsam, wie… enttäuschend, wenn sie hier, an diesem trostlosen Ort so weit weg von der Heimat, enden würde.
And then, from unseen lips, a cruel and mocking peal of laughter rang through the desolate place.
Und dann ertönte an diesem trostlosen Ort ein grausames, höhnisches und donnerndes Gelächter aus unsichtbarer Kehle.
Finding bears like himself in this desolate place was worth the risk. “I’m following them,” he told Yakone.
An diesem trostlosen Ort Braunbären zu finden, war das Wagnis wert. »Ich folge ihnen«, wandte er sich entschlossen an Yakone.
Dalaran’s absence meant that few had reason to come to this desolate place… unless they sought the dragon mage himself.
Dalarans Fehlen bedeutete, dass nur wenige einen Grund hatten, zu diesem trostlosen Ort zu kommen... es sei denn, sie suchten den Drachenmagier selbst.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test