Translation for "sea bottom" to german
Translation examples
sea bottom was lifted up.
Mit der Zeit hat sich der Meeresboden gehoben.
The currents dragged Richard along the sea bottom.
Die Strömung zog Richard über den Meeresboden.
As these died, they had sunk into the sea-bottom ooze;
Wenn diese „Quallen“ starben, sanken sie in den Schleim am Meeresboden;
“What if it’s buried in the sea bottom, Bailey?” I asked.
»Was, wenn sie sich in den Meeresboden eingegraben hat, Bailey?«, fragte ich.
Beyond, the sea bottom was crisscrossed by trail marker lamps.
Der Meeresboden unter ihnen war kreuz und quer mit Markierungslampen übersät.
So we expect much-slower degradation at the sea bottom.
Daher erwarten wir einen sehr viel langsameren Abbau am Meeresboden.
Like walking on the sea bottom, only with no resistances. Universe ocean.
Als ob man auf dem Meeresboden ginge, nur mit weniger Widerstand. Weltallozean.
“The problems of raising raw ore from the sea bottom are emense.”
»Roherze aus dem Meeresboden zu fördern bringt wahnsinnige Probleme mit sich.«
Pockets of the stuff are trapped under the sea bottom allover the world.
Vorkommen überall auf der Welt unter dem Meeresboden verborgen liegen.
The few surviving anaerobes are exiled to brewery vats and sea bottoms.
Die wenigen noch überlebenden Anaeroben sind auf Brauereipfannen und Meeresböden verwiesen.
The screen is showing pictures of the sea bottom.
Auf dem Bildschirm sieht man den Meeresgrund.
Halfway out from the sea bottom—no reaction.
Zur Hälfte aus dem Meeresgrund heraus: keine Reaktion.
But the sea bottom was buried under monomole and composite.
Aber der Meeresgrund lag unter Monomol und Mischbeton begraben.
With a puff of black silt the plant came up out of the sea bottom.
In einer Wolke aus schwarzem Schwemmsand löste sich die Pflanze vom Meeresgrund.
There’s what looks like a fossilized sea bottom, even down to wave ripples.
Was da wie fossiler Meeresgrund aussieht bis hin zu Wellenmarken, sind Sedimente.
"They had all kinds a' cities on the sea-bottom, an' this island was heaved up from thar.
Sie hatten alle Arten von Städten am Meeresgrund, und die Insel war von dort aufgestiegen.
Sniper listened to the sea-bottom sounds at the lower end of the aural spectrum.
Sniper lauschte den Geräuschen des Meeresgrunds am unteren Ende des Hörspektrums.
An awning of enormous branches tinges the Woods in sea-bottom gloom.
Die Äste riesiger Bäume decken alles über mir zu und tauchen den Wald in eine Dunkelheit, so tief wie auf dem Meeresgrund.
By morning the city was blowing in great black soft flakes across the sea bottom.
Am Morgen wehte die Stadt in großen schwarzen Flocken über den Meeresgrund.
The problem it had always found, with dining on the sea bottom, was the uninvited guests.
Das Problem mit dem Speisen am Meeresgrund waren, wie er ein ums andere Mal feststellte, die ungebetenen Gäste.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test