Translation for "scare away" to german
Scare away
verb
Translation examples
But even then they can be scared away by a hunter with nerve.
Aber selbst dann kann ein Jäger, der die Nerven behält, sie verscheuchen.
“I could have scared away the firebeast,” Toklo muttered.
»Ich hätte das Feuerbiest verscheuchen können«, murmelte Toklo.
“Never mind, I’m talking mostly to scare away nightmares.
Egal, ich rede hauptsächlich, um die Alpträume zu verscheuchen.
Sometimes, as a safety precaution to scare away animals, he sang while they hiked;
Manchmal sang er auch, um Tiere zu verscheuchen;
Did the enemy increase its forces to do battle or to scare away the Patrol?
Verstärkte der Gegner seine Streitkräfte, um zu kämpfen oder um die Patrouille zu verscheuchen?
Someone your size should be able to scare away the competition easily enough.
»Jemand von deiner Größe sollte leicht in der Lage sein, die Konkurrenz zu verscheuchen
If you scare away the thing that you're angry at, then the machinery worked; you survived.
Wenn Sie das Ding verscheuchen, auf das Sie zornig sind, dann hat der Mechanismus funktioniert. Sie haben überlebt.
"Look, I don't mind talkin' with you, but you're scaring away my customers.
Hören Sie, ich unterhalte mich ja gerne mit Ihnen, aber Sie verscheuchen meine Kundschaft.
I’ll find someone brave enough to scare away this pack of hungry dogs!
Ich werde jemanden finden, der es fertigbringt, diese Meute hungriger Köter zu verscheuchen!
If there was sufficient warning, the smaller predators could sometimes be scared away by shouts and screams.
Wenn man sie rechtzeitig hörte, konnte man die kleineren Raubtiere manchmal mit Schreien und Heulen verscheuchen.
verb
You’re scaring away the birds!’
Du verjagst die Vögel!
The plan did not include the assassin being scared away.
Der Plan lautete nicht, den Killer zu verjagen.
But it’s beyond our powers even to scare away blackflies.
Aber schon das Verjagen einer Kriebelmücke geht über unsere Kräfte.
You’re scaring away the birds!” “Oh, no, not the birds!” Leo grumbled.
Du verjagst die Vögel!« »Oh nein, nicht die Vögel!«, knurrte Leo.
I asked Bes if he could scare away the mob, but he just laughed.
Ich fragte Bes, ob er das Gesindel nicht verjagen könne, aber er lachte bloß.
Although he was pretty sure most coma victims didn’t snore loud enough to scare away dragons.
Wenn er sich auch ziemlich sicher war, dass Komaopfer nicht so laut schnarchten, dass man Drachen damit hätte verjagen können.
On such an occasion, a wounded animal's spirit might stalk the hunter, watching, scaring away other game and causing bad luck.
In einem solchen Moment konnte sich der Geist des verwundeten Tieres an den Jäger heranpirschen, ihn belauern, anderes Wild verjagen und ihm jegliches Jagdglück vereiteln.
Supposedly, he could scare away almost anything—spirits, demons, even other gods—which is why the Egyptian commoners had
Angeblich konnte er so gut wie alles verjagen – Geister, Dämonen, sogar andere Götter –, wofür ihn die einfachen Ägypter verehrten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test