Translation for "roam around" to german
Translation examples
“But you can’t simply roam around Antioch on your own, alone.”
»Aber du kannst nicht so einfach allein in Antiochia herumlaufen
I realize he’s almost two years old, but as long as he keeps on doing that I don’t think we should let him roam around dining-rooms.
Er ist inzwischen fast zwei Jahre alt, und solange er sich so aufführt, können wir ihn nicht mehr in Restaurants herumlaufen lassen.
He liked to tell people he was raising Logan free-range-style, like a chicken who was allowed to roam around the farm and do whatever it wanted, right up until the farmer decided to eat it.
Er erzählte den Leuten gerne, dass er Logan »freilaufend« erziehe, wie eine Henne, die auf dem Bauernhof frei herumlaufen und tun und lassen darf, was ihr gefällt, bis der Bauer beschließt, sie zu essen.
"I wouldn't be a proper protector to Lord Rahl if I let such a suspicious person as you roam around, trying to do harm, without doing my best to find out what you were up to. I've kept tabs on you, followed you a goodly part of your j ourneying.»
»Ich wäre wohl kaum ein geeigneter Beschützer des Lord Rahl, wenn ich eine verdächtige Person wie Euch, die es ganz offensichtlich auf jemanden abgesehen hat, frei herumlaufen ließe, ohne alles daranzusetzen, in Erfahrung zu bringen, was Ihr wohl im Schilde führt. Ich habe Euch keinen Moment aus den Augen gelassen und bin Euch ein großes Stück Eurer Reise gefolgt.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test