Translation for "reversion" to german
Similar context phrases
Translation examples
And seven months after Reversion.
Und sieben Monate nach der Reversion.
“Definitely let’s not talk about Reversion.”
»Auf keinen Fall reden wir über die Reversion
“Simple gravity reversal spell,” my master explained.
»Ein einfacher Schwerkraft-Reversions-Spruch«, erläuterte mein Meister.
That is the ‘stick.’ Reversion as the fire in the seat of the pants, yes?
Das ist die Zwickmühle. Die Reversion ist das Feuer, das uns unterm Hintern gemacht wird, nicht wahr?
Either they’re totally oblivious to Reversion, or they know something we don’t.”
Entweder ist ihnen die Reversion völlig egal, oder sie wissen mehr als wir.
All of Landsman’s nearest relatives are dead or facing Reversion themselves.
Alle nahen Verwandten von Landsman sind entweder tot oder selbst von der Reversion betroffen.
For the loss of his badge. For lacking the necessary outrage about Reversion, for having no stance toward it.
Weil er seine Dienstmarke eingebüßt hat. Weil ihm die angemessene Hektik angesichts der Reversion abgeht, weil er keine Meinung dazu hat.
Nothing is clear about the upcoming Reversion, and that is why these are strange times to be a Jew.
Überhaupt nichts ist klar, was die bevorstehende Reversion angeht, und aus diesem Grund sind es seltsame Zeiten für Juden.
“If she is trying to make sure there’s a place for her in Sitka law enforcement after Reversion, I’m not going to blame her for that.”
»Sie will doch nur sichergehen, dass es in Sitka auch nach der Reversion einen Platz für sie im Gesetzesvollzug gibt, und das werde ich ihr nicht zum Vorwurf machen.«
Ashes because they can’t see two prismatic bursts of realspace reversion, far out beyond the planet’s gravity well;
Denn sie sehen nicht das prismatische Aufblitzen der Realraum-Reversion, weit außerhalb des planetaren Gravitationsschachtes.
noun
They can not be reversed.
Man kann sie nicht umkehren.
An effect of the reversal?
Ein Effekt der Umkehr?
A geomagnetic reversal?
An geomagnetische Umkehr?
All engines reverse!
Alle Maschinen umkehren!
Reverse the bow thrusters!
Die Bugstrahler umkehren!
But the process is reversible.
Aber dieser Vorgang läßt sich umkehren.
“We should reverse course.”
»Wir sollten umkehren
Reverse osmosis (RO) filters.
Umkehr-Osmosefilter.
All gravity fields reverse!
Alle Schwerkraftfelder umkehren!
No redemption, no remission, no reversion.
Keine Erlösung, kein Erlass, keine Umkehr.
“It’s a complete reversion to primitive superstition.
Das ist ein Rückfall in den primitivsten Aberglauben!
Reversion, two hundred thousand years back;
Atavismus, ein Rückfall um zweihunderttausend Jahre;
Every minute he rests without a reversal is encouraging.
Jede Minute Ruhe, ohne dass er einen Rückfall bekommt, ist ein Fortschritt.
A catastrophic reversion to the state-three quantum vacuum, in which all matter was massless…
Ein katastrophaler Rückfall des Quantenvakuums in den Zustand drei, wo alle Materie ohne Masse war…
he said, "it's a reversion to old-fashioned Morse code.
»Im Grunde dreht sich das Ganze um einen Rückfall zum guten alten Morsealphabet, Admiral«, sagte er.
If I think a reversal is too severe and that he's slipping away, I'll also call you.
Wenn ich glaube, dass er einen schweren Rückfall hat und nicht mehr zu retten ist, werde ich Sie ebenfalls rufen.
That doesn't mean that the work isn't reversible, in most cases-it just means that the genetic and physiological changes will be stable against reversion to the older form.
Das heißt in den meisten Fällen nicht, dass sie nicht rückgängig zu machen wären – es heißt nur, dass der neue genetische und physiologische Zustand gegen Rückfälle in die ältere Form stabil ist.
Henry worries that a prompt from Nigel, a reminder of the purpose of the visit, could effect another mood swing, a reversion.
Henry fürchtet, das Stichwort von Nigel, der Hinweis auf den Zweck ihres Besuchs, könnte einen erneuten Stimmungsumschwung auslösen, einen Rückfall.
In fact, it looks from my perspective like a reversion to some kabbalistic superstition, not so far from your mother’s hysterical and self-loathing reversions to folk Judaism, as when she imposed a rabbi on your wedding party.
Aus meiner Perspektive hört sich das, ehrlich gesagt, nach einem Rückfall in den kabbalistischen Aberglauben an, was Deiner Mutter gar nicht so unähnlich ist, die in ihrer Hysterie und ihrem Selbsthass wieder bei einem Volksjudaismus landet, wenn sie Deiner Hochzeitsparty einen Rabbi aufzwingt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test