Translation for "retouch" to german
Retouch
verb
Translation examples
Afterwards no retouching is permitted, no additions.
Nachher läßt sich nichts mehr retuschieren oder hinzufügen.
Retouching has restored me, though in a different way.
Retuschieren hat mich restauriert, allerdings auf andere Weise.
They were beautiful images, but vague as well with touching and retouching.
Es waren herrliche Bilder, doch verschwommen vom vielen Tuschieren und Retuschieren.
it made her think of photographs out of the Russian Revolution that Stalin had retouched to eliminate Trotsky.
es erinnerte sie an Fotografien aus der russischen Revolution, die Stalin hatte retuschieren lassen und aus denen Trotzki verschwunden war.
On the back of the door was a large photograph of Japanese wrestlers in action, and by some retouching of breasts and rouging of lips, these had become convincing females.
An der Rückseite der Tür ein großes Foto zweier japanischer Sumoringer in voller Aktion, aus denen durch Anmalen der Lippen und Retuschieren der Brüste durchaus überzeugend Frauen geworden waren.
he preferred not to get involved with the retouching of images, presumably subject to different commercial or advertising imperatives, and simply delivered pictures that were technically perfect but entirely neutral.
Er zog es vor, sich nicht mit dem Retuschieren der Fotos abzugeben, weil das vermutlich diversen kommerziellen Zwängen und Werbungskriterien unterlag, und begnügte sich damit, technisch perfekte, ansonsten aber neutrale Negative abzuliefern.
Later, his thinking went, everyone could do as they pleased with the pictures: cut them up, retouch them, tear them to bits, burn them or disown them, but as long as he had taken the trouble to bring his equipment, why should he be denied the day as it was, right there before his lens in all its fullness? Why should he be compelled to suffer humiliation in his own eyes, to relinquish his professional pride?
Und später dann, wird er sich gedacht haben, macht jeder mit den Bildern, was er will, zerschneiden, retuschieren, zerreißen, verbrennen, verschweigen, aber wenn er sich schon einmal herbemüht hat mit seiner Ausrüstung, warum sollte er diesen Tag nicht so auf Film bannen, wie er da ist, in seiner Ganzheit, damit er sich nicht vor sich selbst schämen muss, damit er seine Berufsehre nicht verraten muss.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test