Translation for "reinstated" to german
Translation examples
The High Council reinstated her;
Der Hohe Rat hat sie wieder in ihr Amt eingesetzt.
Albus Dumbledore, newly reinstated headmaster of Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry, reinstated member of the International Confederation of Wizards, and reinstated Chief Warlock of the Wizengamot, was unavailable for comment last night.
Albus Dumbledore, wieder eingesetzter Leiter der Hogwarts-Schule für Hexerei und Zauberei, wieder eingesetztes Mitglied der Internationalen Zauberervereinigung und wieder eingesetzter Großmeister des Zaubergamots, stand bisher nicht für einen Kommentar zur Verfügung.
“After all, he made quite a bargain in order to get Immerman reinstated before the game.”
»Schließlich hat er sich sehr für Immermann eingesetzt
He sent the crowd home and Silanus has reinstated him.
Er hat das Volk nach Hause geschickt, und Silanus hat ihn erneut in sein Amt eingesetzt.
Less impressed, one man fell in step alongside the newly reinstated captain.
Wenig beeindruckt gesellte sich jemand schnellen Schrittes zu dem kürzlich wieder eingesetzten Captain.
Your family would have to go to Grey and back before they’d be reinstated.”
Deine Familie müsste ganz unten bei Grau anfangen und sich hocharbeiten, bevor sie wieder als Präfekten eingesetzt würden.
‘Oh, goodness me. Didn’t you know that he’d been reinstated?’ Gerlinde asked in dismay.
»Ach du meine Güte, wussten Sie etwa nicht, das man ihn wieder eingesetzt hat?«, fragte Gerlinde bestürzt.
He wanted to repay the honor shown to his cause by supporting others' causes. He was involved in the politicking that got the curfew-breakers reinstated.
Er wollte sich dafür revanchieren, dass die Mitglieder sich für ihn eingesetzt hatten.
He also summoned Titus Prayto, a supervising centurion of the XIII Legion’s newly reinstated Librarius.
Er rief außerdem Titus Prayto zu sich, den vorstehenden Centurion des kürzlich wieder eingesetzten Librarius der XIII.
Of course, the moment you come back”-he was nice enough to say when, not if-“you will be completely reinstated.”
Sobald Sie zurückkommen« – sie waren so freundlich, nicht »falls« zu sagen – »werden Sie selbstverständlich in vollem Umfang wieder eingesetzt
He had also reinstated the judicial courts and the exchequer sessions.
Er hatte die Gerichtshöfe wieder in Kraft gesetzt und regelmäßige Steuern eingeführt.
They reinstated it in 1842, supposedly as a temporary measure, but as we all know it is still with us.
Im Jahr 1842 wurde sie wieder eingeführt, angeblich nur als vorübergehende Maßnahme, aber wie wir alle wissen, ist es dabei geblieben.
Old tribunals and feudal rights were reinstated, the Jews were sent back to the ghetto, and the Inquisition was revived, as was the Jesuit Order.
Die alten Gerichte und die Feudalrechte wurden wieder eingeführt, die Juden zurück ins Ghetto geschickt und, wie die Inquisition, wurde auch der Jesuitenorden wiederbelebt.
It should and probably will be reinstated at some point, with more than a penny price increase being required—perhaps a 10- or 20-cent rally.
Irgendwann sollte und wird sie wahrscheinlich auch wieder eingeführt werden, wobei ein Preisanstieg um einen Cent oder noch mehr verlangt wird, vielleicht eine 10- oder 20-Cent-Rallye.
We incorporated him, his wife, his three children, and even a grandmother into our family and for the first time in many years again felt the warmth of being a tribe; we reinstated our Sunday dinners, our children thought of themselves as cousins, and we all had keys to both houses.
Er verleibte uns seiner Familie ein, und zum erstenmal nach vielen Jahren spürten wir wieder die Wärme einer Sippe, die sonntäglichen Mittagessen wurden wieder eingeführt, unsere Kinder betrachteten sich als Cousins und Cousinen, und alle hatten Schlüssel zu beiden Wohnungen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test