Translation for "refunds" to german
Translation examples
‘No refunds after Nov. 12.’“
Keine Rückerstattung nach dem 12. November.
And no refunds for unspent time.
Und für unverbrauchte Zeit gibt's keine Rückerstattung."
Your refund is forfeited anyway.
Die Rückerstattung habt ihr sowieso verwirkt.
Palps should ask Kamino for a refund.
Palpi sollte Kamino um eine Rückerstattung anhauen.
No questions, no provenance, and absolutely no guarantees or refunds.
Keine Fragen, keine Provenienz und absolut gar keine Garantien oder Rückerstattungen.
Percy said: "Perhaps we can get a refund."
»Vielleicht bekommen wir eine Rückerstattung«, meinte Percy.
“The house is sold out and it is too late to refund the tickets.”
»Das Haus ist ausverkauft, und es ist zu spät für eine Rückerstattung des Eintrittspreises.«
So if they’re not destructive, Pellaeon better ask for a refund.”
Wenn die nicht vernichtend sind, sollte Pellaeon besser eine Rückerstattung verlangen.
Form an orderly queue for the exits. Sorry, no refunds.
Bitte bilden Sie geregelte Schlangen an den Ausgängen. Tut mir leid, keine Rückerstattungen.
The woman told us Shields has a strict policy. No refunds.
Die Frau meinte, Shields wäre da sehr streng. Es gebe keine Rückerstattungen.
“I’ve got a TLC refund for you.
Ich habe hier eine TLC-Erstattung für Sie.
There were to be no refunds without receipts.
Es gab keine Erstattungen ohne Belege.
“What about refunds?” interrupted another voice.
»Was ist mit den Erstattungen?«, unterbrach ihn eine andere Stimme.
Highest bidder takes him as is, NO REFUNDS.
Der Höchstbieter nimmt ihn, wie er ist; kein Umtausch, keine Erstattung.
'If you're after a refund, you're wasting your time.
Wenn Ihr wegen einer Erstattung kommt, verschwendet Ihr nur eure Zeit.
No refunds or exchanges if you lose an arm or eyeball.
Umtausch und Erstattung beim Verlust eines Arms oder Augapfels sind leider ausgeschlossen.
Your refunds. Your delays. The stewardesses have a fondness for him, his quietness, his humility.
Ihre Erstattungen. Ihre Verspätungen. Die Stewardessen mögen ihn, seine Stille, seine Bescheidenheit.
Or I would have been entitled to a full refund when they came to collect him in the afternoon.
Oder ich hätte Anspruch auf volle Erstattung gehabt, als sie nachmittags kamen, um ihn zu holen.
Miller turned in his ticket, got a nominal refund, and spent a third of what he still had in his account for a ticket to Eros.
Miller gab sein Ticket zurück, erhielt eine kleine Erstattung und gab ein Drittel der verbliebenen Summe für das Ticket nach Eros aus.
“Luke, gambling losses are only tax deductible from winnings. No refund on two hundred seventy-two thousand seven hundred forty-seven dollars and thirty-two cents.” She looked back up at me.
»Soll ich sie dir vorlesen?« Sie hielt mein Handy hoch und las vom Display vor: »Luke, Spielverluste kann man nur von den Gewinnen steuerlich abziehen. Es gibt keine Erstattung auf die 272 747,32 Dollar.« Sie sah mich wieder an.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test