Translation for "reconciliations" to german
Translation examples
And not merely a reconciliation.
Und nicht nur eine Versöhnung.
Reconciliation with everyone.
Versöhnung: mit allen.
Our reconciliation was not to be.
Unsere Versöhnung sollte nicht sein.
“This ought to be a time for…reconciliation.”
»Dies sollte die Zeit der… Versöhnung sein.«
There must have been a reconciliation.
Da musste es doch zu einer Versöhnung gekommen sein.
The objective is reconciliation, not confrontation.
Das Ziel ist Aussöhnung, nicht Konfrontation.
Breast cancer, hope, reconciliation.
Brustkrebs, Hoffnung, Aussöhnung.
Perhaps it can be a start to their reconciliation.
Vielleicht ist das der Anfang einer Aussöhnung.
We will strive for peaceful reconciliation.
Wir werden uns um eine friedliche Aussöhnung bemühen.
The largest problem at the moment would be reconciliation.
Das größte Problem im Augenblick war die Aussöhnung.
continued to hope for a reconciliation with his wife.
hoffte noch immer auf eine Aussöhnung mit seiner Frau.
"I'd hoped for a reconciliation," he says quietly.
»Ich hatte eine Aussöhnung erhofft«, sagt er leise.
“And you say you have attempted a reconciliation?”
»Und Sie haben versucht, eine Aussöhnung herbeizuführen, sagen Sie?«
Do I discern a note of possible reconciliation?
»Entdecke ich da etwas, was auf eine mögliche Aussöhnung deuten könnte?«
The reconciliation took place on February 12.
Die Aussöhnung fand am 12. Februar statt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test