Similar context phrases
Translation examples
He would reach the corner, reach them, in a matter of seconds.
In wenigen Sekunden würde er die Ecke erreichen, sie erreichen.
The discoveries that would come out of this were going to be far-reaching.
Die Entdeckungen, die sie gemacht hatten und noch machen würden, waren von weit reichender Bedeutung.
What far-reaching decisions might I make in his position?
Welche weit reichenden Entscheidungen könnte ich an seiner Stelle treffen?
Far reaching enough to get me smote, no doubt.
Weit reichend genug, um mich zur Hölle zu schicken, zweifellos.
Beside them, a press reaching to the ceiling overflowed with stacks of papers.
Neben ihnen war eine bis zur Decke reichende Presse mit Papierstapeln überflutet.
A steel blind that reaches to the floor rattles in the wind off the Gulf.
Ein bis zum Boden reichendes Stahlrollo klappert im Wind des Golfes.
No wonder it's having such far-reaching effects."
Kein Wunder, dass die Folgen unserer Aktion so weit reichend sind.
He saw a sea of grass: a boundless plain reaching to the horizon.
Er sah ein Meer von Gras, eine grenzenlose, bis zum Horizont reichende Ebene.
He had hair to his waist and a beard that reached his chest.
Er war ein Hüne mit schulterlangem Haar und bis weit über die Brust reichendem Vollbart.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test