Translation for "rapports" to german
Translation examples
noun
Successful people create rapport, and rapport creates trust.
Erfolgreiche Menschen schaffen Rapport und Rapport schafft Vertrauen.
These are the basic elements of rapport.
Dies sind die Grundelemente von Rapport.
This was known as a ‘visum rapport’.
Das nannte man: »Visum rapport«.
but there was nothing but the familiar sense of rapport.
Aber da war nichts außer dem Gefühl des Rapports.
Leading will not work without rapport.
Führen wird ohne Rapport nicht funktionieren.
I’ve been in rapport with my brother.
Ich habe mit meinem Bruder in Rapport gestanden.
Once again, rapport is an essential step.
Noch einmal: Rapport ist ein essenzieller Schritt.
The rapport slid apart, and they were separated.
   Der Rapport löste sich auf, und sie waren getrennt.
that sort of rapport is the ultimate intimacy.
ein Rapport dieser Art ist die ultimate Intimität.
Thyra was in rapport and her face changed.
   Thyra war in Rapport mit mir, und ihr Gesicht veränderte sich.
I have an excellent rapport with him.
In ausgezeichneter Beziehung.
You and I have a special rapport.
Wir haben eine ganz besondere Beziehung.
The two of them set up an excellent rapport.
Die beiden hatten eine ausgezeichnete Beziehung entwickelt.
Their fluid, bantering rapport made Ifemelu uncomfortable.
Ihre unbeschwerte neckende Beziehung war Ifemelu nicht geheuer.
This left me with nothing until I could build a rapport with Phelan.
Dadurch hatte ich nichts, um eine Beziehung zu Phelan aufzubauen.
“You seem to have established some kind of rapport with Livvy.”
»Offenbar haben Sie eine Art Beziehung zu Livvy aufgebaut.«
"What of this rapport now, Precentor Martial?" she fired back.
»Wie steht es jetzt mit dieser Beziehung, Präzentor Martialum?« schlug sie zurück.
And it’s normal for her immediately to establish an instant sexual rapport with someone;
Und für Missy ist es normal, daß sie sofort mit irgendwem eine sexuelle Beziehung herstellt;
The Count of Mortain and the High Sheriff of Nottingham had already established a rapport.
Der Graf von Mortain und der Sheriff von Nottingham hatten bereits eine Beziehung aufgebaut.
We developed a rapport, a feel for each other, a knack for communicating nonverbally.
Wir entwickelten eine engere Beziehung, ein Gefühl füreinander, das auch die nonverbale Kommunikation einschloss.
With whom he had a very . . . complicated . . . rapport?
Mit dem er ein sehr ... kompliziertes ... Verhältnis hatte?
I thought about our recent rapport.
Ich dachte über unser Verhältnis nach.
Developing rapport with Detective Schwinn.
Ihr kollegiales Verhältnis zu Detective Schwinn.
“Yes. She has a good rapport with Chicago.”
»Ja. Sie hat zu Chicago ein enges Verhältnis
the skip-trace story would destroy our rapport.
Die Schuldnersuch-Story würde unser Verhältnis trüben.
“You and Catherine Marsh have a close rapport,”
»Sie und Catherine Marsh haben ein sehr enges Verhältnis«, warf Herb ein.
Their new rapport must have seemed as delicate to him as it did to her.
Ihr neues Verhältnis musste ihm noch ebenso fragil erscheinen wie ihr selbst.
Unlike me, she didn’t understand how to establish a good rapport.
Im Gegensatz zu mir wusste sie nicht, wie man ein gutes Verhältnis pflegte.
I was only six and she and I always enjoyed a special rapport.
Ich war erst sechs, und sie und ich hatten immer ein besonderes Verhältnis zueinander.
And now his rapport with the newspaper readers of Norway was history.
Und nun war es vorbei. Nun war es zu Ende. Das Verhältnis zwischen Johan Sletten und den norwegischen Zeitungslesern war Geschichte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test