Translation for "quadrupled" to german
Translation examples
Quadrupling my staff in the span of a few months?
Die Belegschaft in nur wenigen Monaten vervierfachen?
Should one of these transponders be lost, transmission time of all information will quadruple.
Sollte einer dieser Transponder verlorengehen, wird sich die Übermittlungsdauer für alle Informationen vervierfachen.
"Oh, why not quadruple it," said Newt. "We can afford it." "Why not?" Gwurm agreed.
»Oh, warum vervierfachen wir es nicht?«, fragte Molch. »Wir können es uns leisten.« »Warum nicht?«, stimmte Gwurm zu.
The number of our dead—tell me, President Roosevelt, will it be merely doubled or tripled or will it perhaps be quadrupled?
Die Zahl unserer Toten — sagen Sie es mir, Präsident Roosevelt, wird sie sich nur verdoppeln oder verdreifachen, oder wird sie sich vielleicht vervierfachen?
Any technology that can quadruple proven reserves in the U.S. alone is a climate menace, not a climate solution.
Jedwede Technologie, die imstande ist, die nachgewiesenen Reserven allein in den Vereinigten Staaten zu vervierfachen, ist eine Klimabedrohung, keine Klimalösung.
Prof. Kalup, there are a lot of risks being taken here. You realize that over a short period the thrust output of the engines will be quadrupled.
Professor Kalup: Ich riskiere damit allerhand. Sie wissen, daß sich die Schubleistung der Triebwerke kurzfristig vervierfachen wird.
tornadoes will strike much more frequently, and their trails of destruction could grow longer and wider. Hail rocks will quadruple in size.
Auch die Zahl der Tornados wird deutlich steigen, und die Schneisen der Verwüstung, die sie schlagen, könnten länger und breiter ausfallen.290 Die Größe der Hagelkörner wird sich vervierfachen.
Another three dollars a day would be good, but to experience really drastic improvement you need to quadruple again.
Es wäre gut, weitere drei Dollar zusätzlich am Tag einzunehmen, aber um tatsächlich eine entscheidende Verbesserung zu erzielen, müssen Sie Ihr Einkommen abermals vervierfachen.
The transmissions must have had to carry a fairly long way… and to double the range of a signal you have to quadruple the power of the transmitter, as no doubt you know.
Die Signale mußten eine ziemlich große Entfernung überwinden … Und um die Reichweite eines Senders zu verdoppeln, muß man seine Ausgangsleistung vervierfachen, wie Sie zweifellos wissen.
He said, ‘You’ve accomplished quite a bit in the meantime.’ ‘Didn’t you know that the German people are supposed to quadruple themselves?’ Paul asked with laughing eyes.
Er sagte: »Ihr habt ja inzwischen allerlei fertiggebracht.« – »Weißt du denn nicht, daß sich das deutsche Volk vervierfachen muß?« sagte Paul mit lachenden Augen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test