Translation examples
“But you’re much too heavy for a bird to pull up there —”
»Aber du bist viel zu schwer, als dass ein Vogel dich da hochziehen könnte.«
It streaked into the hangar, and all Anakin could see was a ball of fire and smoke where sanctuary should have been. “Pull up! Pull up!”
Er zischte ins Landedeck, und Anakin sah nur noch Feuer und Hauch, wo eben noch sein sicherer Hafen gewesen war. »Hochziehen! Hochziehen!«
The police caught him in the act of pulling up his trousers. They
Die Polizei überraschte ihn beim Hochziehen seiner Hose.
"Stand up. You'll feel better." Vestara allowed herself to be pulled up.
»Steh auf! Dann geht es dir besser.« Vestara ließ sich hochziehen.
Right thrust, air brakes. Jesus Christ, if we don’t pull up soon, we’re never pulling up at all.”
Rechtes Triebwerk, Herrgott noch mal! Wenn wir nicht bald hochziehen, ziehen wir nie wieder hoch.
“Pull up,” Louis whispered fiercely, not knowing why he whispered.
»Hochziehen!« flüsterte Louis aufgeregt, ohne zu wissen, warum er flüsterte.
We could pull up the drawbridges and man the battlements. I could be king.
Wir könnten die Zugbrücke hochziehen und die Zinnen bemannen. Ich wäre der König.
The Fokker pulls up in a tight Immelman turn beneath the dust-shrouded pneumatic cash tubes that line the ceiling, then picks up the trail of an F-104G.
Die Fokker zieht hoch, vollführt eine enge Kehre à la Immelmann, Fliegerass des Ersten Weltkriegs, fliegt unter den in Staub gehüllten pneumatischen Geldröhren links und rechts der Wand hindurch und setzt einer F-104 G nach.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test