Translation for "pulls out" to german
Similar context phrases
Translation examples
He’d meant to pull out.
Er hatte ihn rausziehen wollen.
Let’s hope it is a body you pull out.’ ‘Eh?’
Hoffen wir, es ist 'ne Leiche, die Sie da rausziehen.« »Was?«
pull out?"  She could tell him she did.
rausziehe?« Sie konnte ja sagen.
I was very lucky, being able to pull out those wires.
Ich hatte Riesenglück, daß ich die Drähte rausziehen konnte.
You couldn't of got that wet just pulling out our young friend."
Nur vom Rausziehen deines Freundes hättest du nicht so naß werden können.
Or pull out. Or—” “Whatever. This thing won’t move. In any direction.
Oder rausziehen. Oder…« »Was auch immer. Das Ding rührt sich nicht. In keiner Richtung.
I’ve got to run the manure spreader and pull out a fence post.”
Muß noch den Düngerstreuer anstellen und einen Zaunpfosten rausziehen.
Do you . want . pull out?" She could tell him she did.
Willst du … rausziehe?« Sie konnte ja sagen.
Bennett sends me around to pull out the plugs when nobody's home.
Bennett schickt mich rum, damit ich die Stecker rausziehe, wenn die Leute nicht da sind.
“You should have them pulled out now before the roots spoil,” Lorlen suggested.
»Ihr solltet sie rausziehen lassen, bevor die Wurzeln verderben«, meinte Lorlen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test