Translation for "provide with" to german
Translation examples
Kiever had provided Leamas with luggage.
Kiever hatte Leamas mit Handgepäck versehen.
We shall provide you with your material needs if you will explain them.
»Wir werden euch mit euren materiellen Bedürfnissen versehen, wenn ihr sie uns erklärt.«
You are also provided with the necessary linen, decent evening shirts?
Auch mit der notwendigen Wäsche, anständigen Frackhemden, sind Sie versehen?
Finbarr's research had provided him with the answers he needed.
Finbarrs Forschungen hatten ihn mit den Antworten versehen, die er benötigte.
‘Your mains lead is provided with adaptors for all continental sockets.’
»Ihr Netzkabel ist mit Steckern versehen, die in alle europäischen Steckdosen passen.«
The Millennium Falcon did not provide all the facilities of modern medicine.
Die Millennium Falcon war keineswegs mit den modernsten medizinischen Einrichtungen versehen.
You will now be provided with the expanded figures to make your next decision.
Ihr werdet jetzt mit den ergänzten Zahlen versehen werden, um eure nächste Entscheidung zu treffen.
Two wide curtained windows provided a view of the park.
Zwei große, mit Vorhängen versehene Fenster boten einen wunderbaren Ausblick auf den Park.
He would first provide me with provisional plates until the gums settled.
Erst würde er mich mit einem provisorischen Gebiß versehen, bis das Zahnfleisch sich gefestigt hätte.
I have also ventured to rework the story a trifle and provide it with a new title.
Ich habe mir außerdem erlaubt, das Märchen geringfügig zu bearbeiten und mit einem neuen Titel zu versehen.
That was the Providers.
Das waren die Versorger.
They can provide you with information.
Die können euch mit Informationen versorgen.
The ship was an excellent provider;
Das Schiff war ein hervorragender Versorger;
They provide spiritual protection.
Sie versorgen Sie mit spirituellem Schutz.
The desert would always provide.
Die Wüste würde sie immer versorgen.
It is you who can provide all I need.
Sie können mich mit allem versorgen, was ich brauche.
A lord must provide for his men.
Ein Herr muss seine Männer versorgen.
The protégé accepts whoever will be his provider.
Das Schutzobjekt akzeptiert jeden, der es versorgen will.
The all-round provider. Where’s Melissa?
Der Allround-Versorger. Wo ist Melissa?
Enjoy! The blessing of the Provider is given.
Genießt! Der Versorger hat Seinen Segen erteilt.
You provided a focus.
Du bietest ihm ein Ziel.
I'm providing a service.
Ich biete eine Dienstleistung an.
I provide recreation.
Ich biete Entspannung.
They provide no guidance.
Sie bieten keinerlei Rat.
What services do they provide?
Welche Dienstleistungen bieten sie an?
We must provide one.
Wir müssen Ihnen eine bieten.
Cars provide cover.
Autos bieten Deckung.
They are expectant of something he cannot provide.
Sie erwarten etwas, das er ihnen nicht bieten kann.
“A solution which he can provide?"
»Eine Lösung, die er bieten kann?«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test