Translation for "preindustrial" to german
Translation examples
But at the same time, the totality of his work is an affirmation of preindustrial values.
Gleichzeitig jedoch bekräftigt sein gesamtes Werk die Wertvorstellungen einer vorindustriellen Ära.
Strassmann does not claim that her statistics apply to every preindustrial society.
Strassmann würde nicht so weit gehen zu behaupten, dass ihre Zahlen auf jede vorindustrielle Gesellschaft zutreffen.
There is far less to-and-fro movement between the different groups than happened under capitalism or even in the preindustrial age.
Es gibt weit weniger Hin und Her zwischen den verschiedenen Gruppen, als unter dem Kapitalismus oder sogar in den vorindustriellen Zeitaltern stattfand.
How long before rain leaches them out, returning soils to a preindustrial state, would depend, McGrath says, on their composition.
Wie lange der Regen braucht, um sie herauszuwaschen und die Böden wieder in ihren vorindustriellen Zustand zurückzuversetzen, hängt, so McGrath, von ihrer Zusammensetzung ab.
The most gruesome thing we discovered was in Uncle Randolph’s refrigerator, where expired yogurt, sour milk, and moldy carrots were evolving into a preindustrial society.
Das Entsetzlichste, was wir entdeckten, befand sich in Onkel Randolphs Kühlschrank, wo Joghurt mit abgelaufenem Verfallsdatum, saure Milch und schimmelige Möhren sich zu einer vorindustriellen Gesellschaft entwickelten.
Around the corner, in the Balkans, the slaughter had recently returned with a vengeance, albeit in an old-fashioned, preindustrial way, at which Hitler would have shrugged his shoulders;
Gleich um die Ecke, auf dem Balkan, war das Morden gerade erst wieder in vollem Gang, wenn auch auf altmodische, vorindustrielle Weise, über die Hitler nur verächtlich die Achseln gezuckt hätte.
There were more as the plague progressed and the sparkling strands of light slowly began to turn off, portion by portion, Africa went before South America went before Asia went before North America went before Europe until the entire world was cloaked in preindustrial darkness.
Afrika verdunkelte sich vor Südamerika, gefolgt von Asien, Nordamerika und Europa, bis die ganze Welt in vorindustrielle Dunkelheit gehüllt war.
This ancient shopping locale had been a food market in some preindustrial time, hence the Deutsch business about “viktuals,” but it had long since turned into a dive for kids and tourists, where there was a lot of business transacted in cash.
Auf diesem alten Marktplatz waren in vorindustrieller Zeit einmal Lebensmittel, ›Viktualien‹, feilgeboten worden, jetzt aber war er ein beliebter Treffpunkt für Jugendliche und Touristen, wo viele Bargeschäfte abgeschlossen wurden.
The sight of them revived in me a connection to Bob and what he had tried to re-create in his ovens on the Quai Saint-Vincent, some preindustrial, earth-produced taste that he had grown up with and I hadn’t.
Beim Anblick dieser Öfen musste ich an Bob denken, seine Backstube am Quai Saint-Vincent und das, was er dort wieder zum Leben erwecken wollte: den vorindustriellen, von der Erde erzeugten Geschmack, mit dem er aufgewachsen war, ich aber nicht.
Initially, banning PCBs seemed to have worked: Rothamsted’s archive clearly shows their presence in soils dropping through the 1980s and 1990s until, by the new millennium, they practically reached preindustrial levels.
Anfangs hatte es den Anschein, als würde sich das Verbot der PCBs bewähren: Rothamsteds Archiv zeigt deutlich, dass sie während der achtziger und neunziger Jahre im Boden kontinuierlich seltener werden, bis sie im neuen Jahrtausend praktisch auf dem vorindustriellen Stand angekommen sind.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test