Translation examples
noun
It is making a prediction.
Es trifft also eine Prognose.
“Don’t ask you for predictions about the progress of your own predictions?”
»Heißt das, man soll keine Prognosen über die Fortschritte deiner eigenen Prognosen verlangen?«
Any prediction about the future is uncertain.
Jede Prognose ist unsicher.
He had faith in his prediction.
Er glaubte an seine Prognose.
“I have Eugene’s latest predictions.”
»Ich habe Eugenes aktuelle Prognosen
And leave the planets out of your predictions.
Und verschont die Planeten mit Euren Prognosen.
Her predictions had proved erratic.
Ihre Prognosen hatten sich als unzuverlässig erwiesen.
Odo’s prediction proved to be correct.
Odos Prognose erwies sich als richtig.
“The Sark prediction, now that was daring.”
»Die Sark-Prognose war ein kühner Streich.«
‘They won’t make any rash predictions.
Sie halten sich mit voreiligen Prognosen zurück.
That was his prediction.
Das war seine Voraussage.
Nothing can be predicted.
Nichts kann man voraussagen.
She promises, but even she can't predict whether her predictions will come true.
»Sie macht Versprechungen, aber nicht einmal sie kann voraussagen, ob ihre Voraussagen eintreten werden.«
Then predictions were made, and more tests were run to verify the predictions.
Dann ging man dazu über, Voraussagen zu machen; und Tests durchzuführen, um die Voraussagen zu verifizieren.
It’s a prediction, a warning.
Das ist eine Voraussage, eine Warnung.
I might have predicted that.
Das hätte ich voraussagen können.
To predict, read the future.
Prophezeiungen machen, die Zukunft voraussagen.
An easy prediction to make.
Eine leicht zu treffende Voraussage.
It’s the vaguest of all his predictions.
Sie ist die verschwommenste aller seiner Voraussagen.
And uncanny predictions.
Und unheimliche Prophezeiungen.
Their predictions proved true.
Die Prophezeiungen erwiesen sich als zutreffend.
I have my own prediction.
Ich mache eine andere Prophezeiung.
All decent predictions rhyme.
Alle anständigen Prophezeiungen sind gereimt.
He made a prediction about me as well.
Er hatte auch für mich eine Prophezeiung gehabt.
Mark’s prediction turned out to be correct.
Marks Prophezeiung erfüllte sich.
“Nonetheless, it was predicted by prophecy.”
»Nichtsdestotrotz wurde der Brand in den Prophezeiungen vorhergesagt.«
Basically, I have an apology and a prediction.
Im Grunde geht es mir um eine Entschuldigung und eine Prophezeiung.
This was why Danika had predicted what she had.
Darum also Danikas Prophezeiung.
Or stories, sayings, predictions.
Oder Geschichten, Sprichwörter und Weissagungen.
“Does she provide predictions for you?”
»Liefert sie Euch Weissagungen
“So your predictions are just stories?”
»Ihre Weissagungen sind also nur Ammenmärchen?«
She writes down all her predictions.
Sie notiert alle ihre Weissagungen.
‘A few mysterious predictions, like these.’
»Mit einigen wenigen geheimnisvollen Weissagungen wie dieser.«
Lauretta had written down another prediction.
Lauretta hatte noch eine andere Weissagung aufgeschrieben.
I think she knew something about that prediction.
Ich denke, sie wusste etwas von dieser Weissagung.
Empty predictions are usually open-ended.
Leere Weissagungen sind gewöhnlich ergebnisoffen.
And make predictions, I guess, if I’m a Prophet.
Und Weissagungen machen, vermutlich, da ich doch nun mal ein Prophet bin.
If he was wrong in his predictions, Urquhart was nevertheless an able speaker.
Wenn er mit seinen Voraussagungen auch danebengelegen hatte, so war Urquhart doch ein fähiger Redner gewesen.
And Chance had admitted the espers' predictions were wrong as often as they were right.
Und Chance hatte selbst zugegeben, daß sein junger Esper sich bei seinen Wahrsagungen genauso oft irrte, wie er die Wahrheit sagte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test