Translation for "pounce on" to german
Translation examples
Would the tigers pounce?
Würden die Tiger sie anspringen?
I figured she'd find me and pounce.
Ich rechnete damit, daß sie mich finden und anspringen würde.
Qus began to fire, blasting back a shadow that pounced at him.
Qus fing an zu schießen und schleuÂderte einen Schatten zurück, der ihn anspringen wollte.
Tykus shot two out of the air and then decapitated a third as it pounced on him.
Tykus schoss zwei aus der Luft und enthauptete einen dritten, der ihn anspringen wollte.
He looks at me as if I were a dangerous animal that might pounce on him at any moment.
Er sieht mich an, als wäre ich ein gefährliches Tier, das ihn jederzeit anspringen könnte.
"I know men like to pounce on her," replied Cole dryly.
»Ich weiß, dass Männer sie gern anspringen würden«, versetzte Cole trocken.
Father Bruno would no doubt pounce upon that as volitional behavior, evidence that a being was exercising will.
Pater Bruno würde zweifelsohne sofort darauf anspringen und es als willentliches Verhalten interpretieren, als Beweis, daß ein Wesen seinen Willen ausübte.
Cal had supposed that Tyrann was basically a hide-and-pounce hunter, or a take-from-other-hunter bully: neither occupation requiring much stamina.
Cal hatte angenommen, daß Tyrann im Grunde genommen ein Verstecken-und-Anspringen- Jäger oder ein Von-Anderen-Jägern-Nehmen-Räuber war. Beide Beschäftigungen erforderten nicht viel Ausdauer.
a muscle flexed, and Heather knew it was getting ready to pounce, felt it, knew it would jump on Natalie and tear her apart and they would all stand, watching, helpless.
Dann zuckte einer der Tiger, spannte einen Muskel an und Heather wusste, er machte sich zum Sprung bereit, spürte es, wusste, er würde Nat anspringen und sie zerreißen und sie würden alle hilflos dastehen und dabei zusehen.
Two stories high from its dangling paw to the tip of its jaunty tail, which pointed skywards, it seemed poised to pounce upon or scoop up shoppers as they passed beneath.
Das von einer herabhängenden Pfote bis zur keck himmelwärts zeigenden Schwanzspitze fast zwei Stockwerke hohe Tier schien die unter ihm vorbeiziehenden Kunden anspringen oder als Beute zu sich heraufangeln zu wollen.
Had she expected him to pounce on her?
Hatte sie erwartet, er würde sich auf sie stürzen?
They'll pounce when you come out.
Sie werden sich auf Sie stürzen, sobald Sie rauskommen.
They pounce on the woman and pin her down.
Sie stürzen sich auf die Frau und halten sie am Boden fest.
Suddenly the shadow jerked as if it were about to pounce on him.
Auf einmal zuckte der Schatten zusammen, als ob er sich auf ihn stürzen wollte.
After the dancing we pounce on Bastard, who is now Bornfree.
Nach dem Tanzen stürzen wir uns auf Bastard, der jetzt Bornfree ist.
They heard about the old man and they're going to pounce."
Sie haben von dem alten Mann gehört und werden sich auf die Geschichte stürzen.
He looked about to pounce upon the troll.
Er sah aus, als stehe er kurz davor, sich auf den Troll zu stürzen.
But I will not pounce on the Prophet when he comes to free you.
Aber ich werde mich nicht gleich auf den Propheten stürzen, wenn er kommt, um Sie zu befreien.
When the Allobroges and their conspirator guide are on the bridge, my men will pounce.
Wenn die Allobroger und ihr Führer auf der Brücke sind, stürzen meine Männer sich auf sie.
I doubt if anyone's waiting inside to pounce on me.
»Ich bezweifle, daß da drin irgend jemand auf mich wartet, um sich auf mich zu stürzen
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test