Translation for "politic" to german
Similar context phrases
Translation examples
adjective
This is not political.
Dies hier ist nichts Politisches.
Criminal, not political. Political is shit. Criminal is pure.
Kriminell gefangen, nicht politisch. Politisch ist Dreck.
They were political.
Sie waren politisch.
Everything was political.
Alles war politisch.
“This is just a political—”
»Das ist nur ein politischer –«
I am not political.
Ich bin kein Politischer.
Politically, old friend: I mean politically. There'll be a war.
»Politisch, mein Freund, politisch, meinte ich. Es gibt Krieg.«
It was a political decision.
Eine politische Entscheidung.
adjective
He was not politic in that;
Darin war er nicht diplomatisch;
You didn’t have to be polite, or funny, or diplomatic.
Man musste nicht höflich oder witzig sein, auch nicht diplomatisch.
This was an understatement, but he bowed politely.
Das war eine diplomatische Formulierung, doch er verbeugte sich höflich.
If he thought it politic, he would lie to her.
Wenn er es für diplomatisch hielt, so würde er sie anlügen.
The buzz of polite diplomatic chatter died away.
Das Gesumm höflichen diplomatischen Geschnatters verstummte.
“It is hard to say,” said Ingrey, with politic vagueness.
»Schwer zu sagen«, meinte Ingrey mit diplomatischer Zurückhaltung.
"Politics," said Magnus with another shrug.
»Aus rein diplomatischen Gründen«, erklärte Magnus mit einem weiteren Achselzucken.
“I shall be polite and diplomatic at all times,” I said.
»Ich werde die ganze Zeit höflich und diplomatisch bleiben«, versprach ich.
adjective
“The politics made sense, sir.”
»Es war ein kluger, strategischer Schachzug, Sir.«
It seemed neither politic nor polite to ask another favor of Bloeckman.
Es schien weder klug noch höflich, Bloeckman um einen weiteren Gefallen zu bitten.
Josh is a very polite, conscientious, clever boy!
Josh ist ein sehr höflicher, gewissenhafter, kluger Junge!
“Not necessarily the most politic thing you could have done.”
»Nicht unbedingt das Klügste, was du tun konntest.«
But who am I to argue with you about politics etc.?
Aber ich bin nicht klug genug, um dich wegen Politik und solchen Dingen zu verurteilen.
Still, he saw that his decisions had not been politically wise.
Immerhin merkte er, dass seine Entscheidungen nicht immer klug gewesen waren.
adjective
Then, polite as a calculating child, he said, "Please."
Dann sagte er so höflich wie ein berechnendes Kind: »Bitte.«
Here he was: an intelligent, calculating, appropriately selfish smuggler who'd made a successful career out of keeping his distance from galactic politics.
Hier war er: ein intelligenter, berechnender, angemessen egoistischer Schmuggler, der erfolgreich Karriere gemacht hatte.
He was followed by a stunning redhead with the striking features of a HoloNet star and the calculating eyes of a seasoned political operative.
Ihm folgte eine atemberaubend schöne Rothaarige mit den markanten Gesichtszügen eines HoloNet-Stars und den berechnenden Augen einer erfahrenen Politikerin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test