Translation examples
noun
But you're like too many of our pod.
Aber Sie sind wie so viele in unserer Hülse.
Phnobic, drosk, Creap, Spooner, Pod.
Phnoben, Drosken, Creapii, Löffler, Hülse.
                and here the dust lies, like an empty pod,-
Und leer sein Leib gleich einer Hülse liegt,
Together with the shells, they act as individual atmospheric intrusion pods.
Zusammen mit den Hülsen dienen sie als individuelle Atmosphäre-Eintrittskapseln.
In Sheon the leaves would be green and the hiyi pods opening;
In Sheon waren die Blätter jetzt grün und öffneten sich jetzt die Hiyi-Hülsen;
Lives are snowflakes-forming patterns we have seen before, as like one another as peas in a pod (and have you ever looked at peas in a pod?
Das Leben ist eine Schneeflocke – es bildet Muster, die wir kennen, die einander so gleichen wie die Erbsen in ihrer Hülse (und haben Sie sich schon mal Erbsen in der Hülse angesehen?
In the centre of the pod was an opening, uncannily like the pupil of a human eye.
Mitten in der Hülse war eine Öffnung, die an ein menschliches Auge erinnerte.
And here between Watches, they could do all that was necessary to protect the pod.
Und hier zwischen den Wachen konnten sie alles Notwendige tun, um die Hülse zu schützen.
A few races - The Pod, for one - were alien even to Spooners and Tarquins.
Einige Spezies – unter ihnen Hülse – blieben selbst Löfflern und Tarquinen fremd.
“May my pod and all its ancestors forgive me,” he said.
»Mögen meine Hülse und all meine Ahnen mir vergeben«, sagte er.
noun
“So what was the pod they gave us?”
»Was war das also für eine Schote, die sie uns gegeben haben?«
How to describe peas in a pod?
Wie soll man Erbsen in einer Schote beschreiben?
That was an entire pod of Io Dust!
Das war eine ganze Schote Io-Staub!
What remained of the Io Dust from the emptied pod was in his right pocket. The full pod was in his left.
Der Io-Staub, den er aus der einen Schote geleert hatte, befand sich in der rechten Tasche, die volle Schote in der linken.
Bring two pods—one for me, one for yourself.
Bringt zwei Schoten – eine für Euch, eine für mich.
A carriage rolled from the second pod.
Aus der zweiten Schote rollte eine Kutsche.
"Like as two pods on a featherpod tree, aren't they?
Wie zwei Schoten an einem Federschotenbaum, nicht wahr?
Dijkstra put another pod into his mouth.
Dijkstra steckte sich die nächste Schote in den Mund.
Maybe an entire pod of Io Dust was too much for anyone.
Vielleicht war eine ganze Schote zuviel gewesen.
noun
She pointed at one of the other swollen pods.
Sie deutete auf eines der anderen angeschwollenen Gehäuse.
Unnerby had seen the laser and microwave pods when they came aboard.
Unnerbei hatte die Laser- und Mikrowellen-Gehäuse gesehen, als er an Bord kam.
This pod thing was indeed human-shaped, just like the Megan-thing.
Das Ding in diesem Gehäuse glich in der Tat einem Menschen, so wie das Objekt, das Megan ähnlich sah.
I checked the Nudge pods they supposedly finished three months ago—down at the south pole.
Ich habe die Gehäuse der Rückstoßgeräte überprüft, die sie angeblich vor drei Monaten fertigstellten – unten am Südpol.
Even the clutter of external ordnance hardpoints and the massive housings of her drive pods seemed graceful and balanced.
Selbst das Gewirr externer Zielerfassungsgeräte und die mächtigen Gehäuse der Antriebsaggregate schienen ihr elegant und ausgewogen.
noun
Until the second and third pods blew.
Bis das zweite und dritte Magazin in die Luft flogen.
With only one working pod, this transport was going down fast.
Mit nur einem funktionierenden Magazin stürzte der Transporter rasch ab.
verb
Sometimes she let me pod peas.
Manchmal ließ sie mich Erbsen pulen.
In the afternoons she sat in the kitchen with Lee and helped him to string beans or slip peas from their pods.
An den Nachmittagen saß sie bei Lee in der Küche und half ihm, grüne Bohnen zu putzen oder Erbsen zu enthülsen.
He squeezed the release; and with a violent jerk and an upward rush of icy air, the drop pod's floor disintegrated.
Er betätigte den Auslöser, und mit einem heftigen Ruck und einem einströmenden Schwall eiskalter Luft verabschiedete sich die Bodenluke der Abwurfkapsel.
He had no way to get off the vessel until it docked again short of stealing an escape pod, which would trigger an emergency alarm and get him blasted out of existence.
Er hatte keine Möglichkeit, das Schiff vor dem nächsten Andocken wieder zu verlassen, es sei denn, er stahl eine Rettungskapsel, was allerdings unweigerlich zum Auslösen des Notfallalarms führen musste, woraufhin er aus dem All gepustet werden würde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test