Translation for "plan in" to german
Translation examples
But they couldn't plan for everything.
Aber sie hatten nicht alles einplanen können.
Berner and I could plan on school in two weeks.
Berner und ich könnten den Schulbeginn in zwei Wochen fest einplanen.
They couldn't plan around the airspeeder full of stormtroopers that had been sent for reinforcements.
Sie hatten den Luftgleiter voller Sturmtruppen, der zur Verstärkung geschickt worden war, nicht einplanen können.
"I expect to win, but only a fool wouldn't plan for disaster where Sulla was involved.
Ich rechne mit einem Sieg, aber nur ein Narr würde nicht auch eine Katastrophe einplanen, wenn es um Sulla geht.
They must be planning an aerobraking maneuver near the sun to finish the job.
Sie müssen deshalb auch ein aerodynamisches Bremsmanöver in der Nähe der Sonne einplanen, um ihr Ziel zu erreichen.
I mean, you could look through this thing, Irene, but you’d better plan on blocking out a week.
Ich meine, wir können das Material gern durchsehen – aber dann sollten Sie ungefähr eine Woche dafür einplanen.
“Oh.” Shel sat back. “Well, why don’t we plan on spending an afternoon at the Library and take some pictures?”
»Oh.« Shel lehnte sich zurück. »Tja, wir könnten doch einen Nachmittag in der Bibliothek einplanen und ein paar Fotos machen.«
And then, of course, plan short romantic trips and get a babysitter so they could have their own gilt-edged time together.
Und außerdem möglichst oft kleine romantische Reisen einplanen und einen Babysitter organisieren, damit man hin und wieder eine ganz besondere Zeit zu zweit erlebte.
The time he spent with Audrey was always energizing but draining as well, and he had to plan for regular breaks for himself to eat or nap or just rest for a while.
Die Zeit, die er mit Audrey verbrachte, verlieh ihm stets Energie, aber es war auch anstrengend, und er musste regelmäßige Pausen einplanen, um zu essen, zu schlafen oder sich eine Weile auszuruhen.
My most popular talk attracted so many people with so many questions that, each time I gave it, I had to plan to stay for at least an hour afterward to answer questions from audience members.
Mein beliebtester Vortrag zog so viele Menschen mit so vielen Fragen an, dass ich jedes Mal im Anschluss mindestens eine Stunde Zeit einplanen musste, um alle Fragen aus dem Publikum beantworten zu können.
That was the basic plan, no plan.
Das war doch der Plan: kein Plan.
What are your plans?' 'Plans? I have no plans.
Was hast du für Pläne?« »Pläne? Ich habe keine Pläne.
Was that part of your plan? Of this plan?
Gehörte das auch zu deinem Plan? Diesem Plan?
You said ‘plans’ not ‘plan’.
Ihr sagtet ›Pläne‹, nicht ›Plan‹.
'So what's the plan?' 'The plan?'
»Also, was steht auf dem Plan?« »Plan
OH, PLANS, PLANS, PLANS-how we make plans into the future, as if the future will most certainly be there!
Pläne, Pläne, Pläne - wir schmieden Pläne für die Zukunft, als würde diese Zukunft garantiert eintreffen!
Their plans or your plans, she wondered.
Ihren Plänen oder deinen Plänen? fragte sie sich.
Their plan wasn’t just a plan anymore.
Ihr Plan war nicht länger nur ein Plan.
What is your plan, your plan?
Was habt Ihr für einen Plan, einen Plan?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test