Translation examples
It was THE photograph.
Es war die Fotografie.
The one in the photograph.
Der von der Fotografie.
Here are the photographs.
Hier ihre Fotografien.
Shall I photograph it?
Soll ich sie nicht fotografieren?
“What kind of photograph?”
»Was für eine Fotografie
Was that what photographs were?
War es das, was Fotografien waren?
They have my photograph;
Die haben meine Fotografie;
a face in a photograph that went missing the next time that photograph was printed.
ein Gesicht auf einer Fotografie, das auf dem nächsten Abzug dieser Fotografie fehlte.
There were no photographs.
Es gab keine Fotografien.
said K., going over to the photographs, "that it was not I who interfered with these photographs;
und ging auch zu den Photographien, »daß nicht ich es war, der sich an Ihren Photographien vergangen hat;
What was it these photographs told of?
Was erzählten die Photographien?
“They’re going to photograph the code!”
»Sie wollen den Code photographieren
I sent you his photograph.
Ich habe dir seine Photographie geschickt.
Who are we photographing for?
Für wen photographieren wir eigentlich?
Books, records, photographs.
Bücher, Schallplatten, Photographien.
Dreams are not fixed photographs;
Träume sind keine unveränderlichen Photographien;
I gazed intently at the photograph.
Ich sah gespannt auf die Photographie.
Inside were a letter and a photograph.
Im Umschlag waren eine Photographie und ein Brief.
Photographing the animals, if that’s all right.”
»Ich photographiere die Tiere, wenn Sie nichts dagegen haben.«
The cameras are able to photograph license plate numbers.
Die Kameras können Nummernschilder ablichten.
     "I would like to take the boy's photographic portrait."
»Ich würde gern das Porträt des Jungen fotografisch ablichten
The photographer had made them stand together for a press shot.
Der Fotograf hatte sie gebeten, sich gemeinsam ablichten zu lassen.
You should see the garbage he expects us to photograph!
Sie sollten den Mist sehen, den wir ablichten müssen!
Daniel had learned to hate that face, so eager to be photographed in vainglorious poses.
Er hatte dieses Gesicht hassen gelernt, das sich mit solcher Hingabe in gloriosen Posen hatte ablichten lassen.
The photographer from the magazine, Masao Kageyama, would ride along in the van that accompanied me.
Der Redakteur und der Fotograf Masao Kageyama, der mich unterwegs ablichten sollte, begleiteten mich in einem Wagen.
A posse of officials—I recognized the museum’s director—and a single photographer made up a farewell party.
Ein Schwarm von Museumsbediensteten – ich erkannte nur den Direktor – ließ sich zum Abschied mit ihnen von einem Fotografen ablichten.
And long knowing the importance of a politician’s image, she had generally posed for photographs with her family.
Und da sie wußte, wie wichtig das Image in der Politik war, hatte sie sich meist mit ihrer Familie ablichten lassen.
The Americans, with their black woolly hats, had uncovered faces and had already been well photographed by cameramen and TV filmmakers.
Die Amerikaner mit ihren schwarzen Wollmützen hatten ihre Gesichter inzwischen entblößt und sich großzügig von Fotografen und TV-Kameras ablichten lassen.
Captain Millworth gave a short speech in the briefing room and then the scouts and their leaders came up to have their photographs taken with the homicide detective.
Captain Millworth hielt eine kurze Ansprache im Besprechungszimmer, dann ließen sich die Besucher zusammen mit dem Inspektor der Mordkommission ablichten.
And then she gave him the photographs. That she had had taken for him.
Dann schenkte sie ihm die Fotos, die sie für ihn hatte aufnehmen lassen.
She had the sort of classic “ancient” Indian face that photographers loved to shoot and put on postcards.
Sie hatte das klassische Gesicht »uralter« Indianer, das Fotografen mit Freude aufnehmen und auf Postkarten abbilden.
Two young female reporters have their camera operator photograph them in front of a burned-out car.
Zwei junge Journalistinnen lassen sich vor einem ausgebrannten Auto aufnehmen, bevor es weggeschafft wird.
Casual photographers were everywhere in a city like this, and they could shoot you from all directions. "Hands up, cowboy!"
In einer Stadt wie dieser gab es überall Gelegenheitsfotografen, und sie konnten einen aus allen Richtungen aufnehmen. »Hände hoch, Cowboy!«
Inspector Bennett may have a camera that could take those photographs, but he has no convenient darkroom at the bottom of his garden.
Inspector Bennett mag eine Kamera haben, mit der man diese Fotos aufnehmen könnte, aber er hat keine geeignete Dunkelkammer in einer Ecke seines Gartens.
It even has a built-in infrared filter.” Nathan looked at Ben and added, “I just need to know who to photograph.
Es hat sogar einen eingebauten Infrarotfilter.« Zu Ben gewandt, fuhr er fort: »Ich muß bloß wissen, wen ich aufnehmen soll.
We're going to take what we call a test in order to see how your features photograph and whether you've got natural stage presence and how you respond to coaching.
Wir machen eine sogenannte Probeaufnahme, um zu sehen, wie gut Ihre Gesichtszüge sich aufnehmen lassen, ob Sie eine natürliche Bühnenpräsenz haben und wie Sie auf Regieanweisungen eingehen.
verb
The photographer began clicking pictures.
Der Fotograf begann zu knipsen.
Taking photographs was so ridiculously simple.
Bilder zu knipsen, war lächerlich einfach.
You can’t photograph the dead-and-buried.
Tot und begraben kann man sie nicht mehr knipsen.
“I said I was going to take photographs of Ixanian scenery.”
»Ich sagte, ich wolle Bilder von der schönen ixanischen Landschaft knipsen
The photographers are all clicking away so fast, it sounds like an insect infestation.
Die Fotografen knipsen so wild drauf los, dass sie wie eine Insektenplage klingen.
We’ve got heaps of fine photographs without bothering to take the eggs and birds on those ledges.’
Wir haben so viele schöne Aufnahmen gemacht, daß wir die Vögel auf den Felsabsätzen nicht auch noch zu knipsen brauchen.
They both looked to the sound just as a photographer leaned out of a car window and started
Beide drehten sich danach um. Der Fotograf beugte sich aus einem vorbeifahrenden Auto und begann sie zu knipsen.
Joe said. “Someday maybe I’ll photograph you, Mr. Coughlin.”
»Tolle Bilder«, sagte Joe. »Vielleicht knipse ich Sie eines Tages auch mal, Mr. Coughlin.«
Photographers are clustered around the car, clicking away and calling out, but he’s ignoring them, in a totally cool way.
Fotografen drängen sich um den Wagen, knipsen und rufen, aber er ignoriert sie ganz cool.
A newspaper had sent a photographer to Pentonville to obtain a snapshot of George Edalji leaving the prison.
Eine Zeitung hatte einen Reporter nach Pentonville geschickt, der George Edalji beim Verlassen des Gefängnisses knipsen sollte.
These are genuine photographs.
Das sind echte Bilder.
    "It is the photograph of the murderer,"
Es ist das Bild des Mörders.
They were certainly the same photographs.
Es waren dieselben Bilder.
He got the photographs.
Er bekam die Bilder.
Show him the photographs?
Soll ich ihm die Bilder zeigen?
“Don’t you have a photograph of her?”
»Haben Sie denn kein Bild von ihr?«
    'What photographs?' Byrne asked.
»Welche Bilder?«, fragte er.
But the photographs had been burned.
Aber die Bilder waren verbrannt.
But not one photograph of your son?
Aber er ist auf keinem Bild zu sehen.
It was a lovely photograph.
Es war eine sehr hübsche Aufnahme.
Yes--photographic plates.
Fotografische Aufnahmen.
I have photographs of the bodies.
Ich habe Aufnahmen von den Toten.
Print the photographs.’ ‘And?’ ‘Watch them.
Veröffentlichen Sie die Aufnahmen.« »Und?«
What a photograph it would make!
Was für eine fotografische Aufnahme dies sein würde!
“I have photographs. . . .”
»Ich habe ein paar Aufnahmen gemacht…«
The photographers mobbed him.
Die Fotografen schossen Aufnahmen.
The photographer frames the shot;
Der Fotograf rahmt die Aufnahme ein;
“And then you took photographs?” “Yes.”
»Und dann haben Sie die Aufnahmen gemacht?« »Ja.«
The photographs took a long time.
Die Aufnahmen kosteten viel Zeit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test