Translation for "partisanship" to german
Translation examples
And, thanks to Lunzie's partisanship and fierce arguments, heavyworlders were also considered victims.
Und dank Lunzies Parteinahme und ihres energischen Auftretens wurden auch die Schwerweltler als Opfer betrachtet.
Atti was brought here in a condition of severest disapproval and opposition, causing a great anxiety and partisanship.
Atti wurde unter schärfster Mißbilligung und Opposition hierher gebracht und gab Anlaß zu sehr viel Besorgnis und Parteinahme.
The excessive partisanship of the adversarial system becomes especially problematic when the offense being adjudicated is rape, which all but guarantees that lawyers for the accused party will attempt to turn the tables and put the victim on trial.
Besonders problematisch wird die übermäßige Parteinahme des kontradiktorischen Verfahrens bei Vergewaltigungsfällen, weil dann nahezu garantiert ist, dass die Anwälte der Beklagtenseite versuchen, den Spieß umzudrehen und das Opfer anzuklagen.
Since the chances of any patient surviving a full laryngotomy in the 1880s were fairly slim, Victoria saw this partisanship as a ruthless ploy to hasten his own succession or to have her husband declared unfit to rule.
Da in den achtziger Jahren des 19. Jahrhunderts die Aussichten, dass ein Patient eine Kehlkopfoperation überlebte, sehr gering waren, sah Victoria in dieser Parteinahme eine skrupellose Verschwörung, um Wilhelms eigene Thronbesteigung zu beschleunigen oder ihren Mann für regierungsunfähig erklären zu lassen.
In 1968, I had become increasingly concerned each day of Mary Bell’s trial about the incomprehension and the partisanship of the Judge.
1968 nahm meine Sorge über das Unvermögen und die Parteilichkeit des Richters während des Mary-Bell-Prozesses mit jedem Tag zu.
And politicians’ (often disingenuous) laments about the evils of partisanship in Washington only resonate with voters because of people’s sense that party politics get in the way of what’s right for the country as a whole.
Und die (oftmals heuchlerischen) Klagen von Politikern über die Übel von Parteilichkeit in Washington finden nur deshalb Anklang bei den Wählern, weil die Bevölkerung spürt, dass Parteipolitik dem Wohl des ganzen Landes im Wege steht.
She wished she could have seen it when the Assembly had lived up to its promise, but not even the present's gangrenous partisanship and exploitation could diminish the grandeur of the ideal this chamber had been built to enshrine.
Sie wünschte, sie hätte ihn sehen können, als die Versammlung noch das Versprechen erfüllt hatte, das sie einst den Menschen gegeben hatte, aber nicht einmal das gegenwärtige Krebsgeschwür an Parteilichkeit und Eigennutz konnte den Idealen Abbruch tun, die dieser Saal bei seinem Bau verkörpert hatte.
‘So now we fafatten him up,’ Sisodia smacked his palms together, and once the invalid's stomach was up to it, ‘Whisky’ plied him with delicacies: Chinese sweet-corn and chicken soup, Bombay-style bhel-puri from the new, chic but unfortunately named ‘Pagal Khana’ restaurant whose ‘Crazy Food’ (but the name could also be translated as Madhouse) had grown popular enough, especially among the younger set of British Asians, to rival even the long-standing pre-eminence of the Shaandaar Café, from which Sisodia, not wishing to show unseemly partisanship, also fetched eats – sweetmeats, samosas, chicken patties – for the increasingly voracious Gibreel.
»Na, dann päp-päpp-päppeln wir ihn mal wieder auf.« Sisodia klatschte in die Hände, und sobald der Magen des Invaliden wieder aufnahmebereit war, überhäufte »Whisky« ihn mit Delikatessen: chinesischer Zuckermais und Hühnersuppe, Bhelpuri à la Bombay aus dem schicken, neuen Restaurant mit dem unglücklich gewählten Namen »Pagal Khana«, dessen »verrückte Küche« (das Wort ließ sich aber auch mit Irrenhaus übersetzen) vor allem unter den jüngeren Asiaten populär geworden war und sogar mit der traditionellen Beliebtheit des Café Shaandaar zu konkurrieren vermochte, aus dem Sisodia, um nicht ungehöriger Parteilichkeit geziehen, zu werden, ebenfalls Speisen (Süßigkeiten, Samosas, Hühner Patties) für den immer unersättlicheren Gibril holte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test