Translation for "paralytics" to german
Paralytics
Translation examples
He was a party to the horrid death of the paralytic;
Er war beteiligt an dem greulichen Tod des Gelähmten;
Beneath the sleeves of his coat lay the wasted arms of a paralytic.
Unter den Ärmeln seiner Jacke lagen die verkümmerten Arme eines Gelähmten.
His body, in a paralytic daze, had a dancing blue aura.
Sein Körper verharrte in gelähmter Starre, umgeben von einer flackernden blauen Aura.
To foil the decrees of fate, I am now planning a vast saga in which the key witness is not a paralytic but a runner. You never know.
Um die Beschlüsse des Schicksals umzukehren, habe ich jetzt eine große Saga im Kopf, in der der entscheidende Zeuge eher ein Läufer als ein Gelähmter ist. Man weiß ja nie.
The bonds were quoted, no longer at a hundred below par, but at twenty, at ten, and at five; and paralytic old Lord Albemarle bet even in his favour.
Man notirte ihn nicht mehr zu hundert, sondern zu zwanzig, zu zehn, zu fünf, und der alte, gelähmte Lord Albemarle nahm es selbst al pari.
She was trying to feel her past like a paralytic who uselessly gropes the unfeeling flesh of a limb, but naturally she knew her history as all people do.
Sie bemühte sich, ihre Vergangenheit zu spüren wie ein Gelähmter, der vergeblich das fühllose Fleisch eines Körperteils betastet, aber natürlich kannte sie ihre Geschichte so wie alle Menschen.
The gazetta was the usual about ultra-violence and bank robberies and strikes and footballers making everybody paralytic with fright by threatening to not play next Saturday if they did not get higher wages, naughty malchickiwicks as they were.
In der Gazetta stand das übliche über Gewalttaten und Banküberfälle, und daß alle vor Angst gelähmt seien, weil die Fußballer drohten, am nächsten Sonntag nicht zu spielen, wenn sie keine höheren Gagen kriegten, ungezogene Malitschickiwicks die sie waren.
she had one babe in her arms and was trailed by seven children in Sunday-go-to-meeting clothes, her mother, dressed like a schoolgirl, and a paralytic dog that, despite its clumsy harness, wore the smile of contented animals.
im Sonntagsstaat im Gefolge und dem achten auf dem Arm, mit ihrer als Schulmädchen gekleideten Mutter und einem gelähmten Hund im stützenden Geschirr, aber mit dem Lächeln, das zufriedene Tiere zeigen können.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test