Translation for "pained" to german
Translation examples
adjective
He is a spirit in pain.
Er ist eine gequälte Seele.
His expression was pained.
Sein Ausdruck war gequält.
Papopolous was pained.
Papopoulos wirkte gequält.
He looked a little pained.
Er sah etwas gequält aus.
Drunk too, but mainly pained.
Auch betrunken, aber vor allem gequält.
He gives a small, pained smile.
Er lächelt gequält.
He gave me a pained look.
Er sah mich gequält an.
Markus looked pained.
Markus sah ihn gequält an.
Decameron looked pained.
Decameron sah sie gequält an.
Quinn looked pained.
Quinn sah ihn gequält an.
adjective
The atmosphere was riddled with pain.
Die Atmosphäre war schmerzerfüllt.
Pain filled her eyes.
Ihr Blick war schmerzerfüllt.
Each was pain-filled and panicked.
Jeder war schmerzerfüllt und panisch.
Once I shouted in pain.
Einmal schrie ich schmerzerfüllt auf.
His voice came out pained.
Seine Stimme war schmerzerfüllt.
Screams and cries of pain.
Schreie, schmerzerfülltes Brüllen.
There was pain under that voice.
Diese Stimme klang schmerzerfüllt.
Painful smile in response.
Ein schmerzerfülltes Lächeln war die Antwort.
She looked tense, but not in pain.
Sie wirkte angestrengt, aber nicht schmerzerfüllt.
adjective
There was another cry, a plaintive mixture of pain and a call for help.
Wieder ertönte die Stimme, eine klagende Mischung aus einem Schmerzensschrei und einem Hilferuf.
The wind soughing through the mangrove was like someone in pain.
Der Wind, der durch die Mangroven tauschte, verursachte ein klagendes Geräusch.
The song passed gradually into an elegy, plaintive and full of pain.
Der Gesang ging allmählich in eine klagende, schwermütige Melodie über.
Fox screamed in pain, then shouted a last, plaintive “Stop!”
Fox stieß einen Schmerzensschrei aus und dann ein letztes, klagendes: »Halt!«
She was making a low, moaning sound, like an animal in pain.
Sie gab ein leises, klagendes Geräusch von sich, wie ein Tier, das Schmerzen hat.
The lamentation, the roars of pain that fill the room, strike him with a paralysing effect.
Das Jammern und die klagenden Schreie, die nun den Raum erfüllen, lähmen ihn.
It’s shrill and full of pain, and reminds Anna-Karin of something she’s heard before.
Er ist schrill und klagend und erinnert Anna-Karin an etwas, das sie von früher kennt.
One of them was crying out, over and over, more in rage than pain, “Water, I want water!” Like everyone else, Turner kept going.
Einer von ihnen rief immer und immer wieder, eher wütend als klagend: »Wasser, ich will Wasser!« Wie alle anderen auch ging Turner einfach weiter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test