Translation examples
Think you that sight will pacify them?
Glaubst du, daß dieser Anblick sie beruhigen wird?
“Then I’ll go and pacify Dinabai.”
»Dann fahr ich los, um Dinabai zu beruhigen
Make up some story to pacify her.
Irgendeine Geschichte erfinden, um sie zu beruhigen.
Have a cigarette with me, Montalbano said, trying to pacify him.
»Rauchen Sie eine Zigarette mit mir«, versuchte Montalbano ihn zu beruhigen.
“Of course,” I said gently, simply wanting to pacify her.
»Natürlich«, sagte ich sanft, weil ich sie einfach nur beruhigen wollte.
I was hoping to pacify Perry and divert him from his disastrous state of mind.
Ich wollte Perry damit beruhigen und ablenken.
So he’d brought her here, intending to swim and pacify himself.
Also hatte er sie hierher gebracht, wo er schwimmen und sich beruhigen konnte.
“Come on, nothing like that is going to happen here,” Leithner said, trying to pacify her.
»Bei uns wird nichts dergleichen passieren«, versuchte Leithner sie zu beruhigen.
She deserved what she got, and he would just have to pacify himself with that knowledge.
Sie hatte verdient, was sie bekäme, und mit diesem Wissen würde er sich beruhigen müssen.
Pacifying her just a little, he recalled, was the swiftest way to get rid of her.
Sie zu beruhigen, war, wie er sich erin- nerte, die schnellste Methode, sie loszuwerden.
He can’t be reasoned with or pacified.
Mit ihm kann man nicht diskutieren, und man kann ihn nicht befrieden.
We have to pacify this facility.
Wir müssen diese Anlage befrieden.
Talay had never been fully pacified;
Es war ihm nicht gelungen, Talay vollständig zu befrieden;
Use them to pacify his provinces in the plural? No!
Wird er sie benutzen, um seine zahlreichen Provinzen zu befrieden? Nein!
The pylons of Cadia pacify the warp, he spat.
Die Pylonen von Cadia befrieden den Warp, fauchte er.
“They stopped our ships to… what? Pacify us?” Chris asked.
»Sie haben unsere Schiffe aufgehalten, um uns … was denn eigentlich? Um uns zu befrieden?«, fragte Chris.
Once we have normalized the increased quota, we will pacify the Outer Isles.
Sobald wir die erhöhte Quote eingeführt haben, werden wir die Außeninseln befrieden.
They are sent on operations intended to pacify the still rebellious territories of Morocco. April 1920.
Sie werden in den Kampf geschickt, um die noch nicht unterworfenen Territorien Marokkos zu befrieden. April 1920.
The Wolves used three full regiments to pacify Rasalhague, but that was only a fraction of their available force.
Die Wölfe setzten drei Regimenter ein, um Rasalhaag zu befrieden, aber das war nur ein Bruchteil der verfügbaren Einheiten.
And Palpatine's just issued a statement about why he had to pacify Gibad…with a killer virus.
„Dazu hat Palpatine gerade einen Kommentar über die Gründe herausgegeben, aus denen er Gibad befrieden musste ... mit einem Killervirus."
This did not pacify me.
Das konnte mich nicht besänftigen.
I tried to pacify them.
Ich versuchte sie zu besänftigen.
Opiates as the great pacifiers.
Opiate tun vor allem eines, sie besänftigen.
Angels are easily pacified;
Engel sind leicht zu besänftigen;
“You don’t have to pacify me.”
„Du brauchst mich nicht zu besänftigen.“ Ich lachte.
Ymona Dedoblanco was not so easily pacified.
Ymona Dedoblanco war nicht so leicht zu besänftigen.
Esteban was upset, but this should pacify the bastard.
Esteban war sauer, aber das würde den Scheißkerl besänftigen.
I hoped to pacify you with the promise of food and champagne.
Ich hatte gehofft, ich könnte dich mit Champagner und Kanapees besänftigen.
The Facilitator tried to pacify the foreman and rescue the deal.
Der Erleichterer versuchte den Vorarbeiter zu besänftigen, um sein Geschäft zu retten.
I try to pacify them ...
Ich versuche sie zu beschwichtigen ...
He wanted me to pacify Poseidon!
Ich sollte Poseidon beschwichtigen!
Anacrites took longer to pacify.
Anacrites zu beschwichtigen dauerte länger.
Mainwaring will storm of course, but you easily pacify him;
Manwaring wird natürlich toben, doch Du wirst ihn wohl ohne Mühe beschwichtigen;
Mary heard Cordelia’s mewling efforts to pacify her and ignored them.
Mary überhörte Cordelias klägliche Versuche, sie zu beschwichtigen.
The men who have been sent to pacify the area boys come back to us.
Die Männer, die die Boys beschwichtigen sollten, sind zurück.
A lie like that might pacify the rest of the illegals enough to keep them in business.
Diese Lüge soll die anderen Illegalen soweit beschwichtigen, daß sie mit ihnen im Geschäft bleiben.
But the number of the legions guarding Roman peace did not pacify Domitius. No, no!
Doch Domitius ließ sich durch die Zahl der Legionen, welche den römischen Frieden beschirmten, nicht beschwichtigen. »Nein, nein!
I summoned you here, and I am the one who protects you.” A small truth meant to pacify her.
Ich habe dich hierher beschworen, und ich bin es, der dich beschützen wird.“ Eine kleine Wahrheit, mit der er sie beschwichtigen wollte.
Shaw also had to pacify Fair, who wanted to accompany “the girls,” as he called them.
Shaw musste zudem noch Fair beschwichtigen, der »die Mädels«, wie er sie nannte, unbedingt begleiten wollte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test