Translation for "overtook" to german
Translation examples
They overtook and lapsed into silence again.
Sie überholten und schwiegen.
I ran and overtook her.
Ich lief und überholte sie.
Nothing overtook the wagon.
Kein Fahrzeug überholte den Wagen.
A late tramcar overtook us;
Eine späte Straßenbahn überholte uns.
A fully occupied sleigh overtook us.
Ein Schlitten, der vollbesetzt war, überholte uns.
The Lynx overtook the militia vehicles.
Der Luchs überholte die Milizfahrzeuge in der Luft.
Near the edge of the pool he overtook her.
Nahe am Beckenrand überholte er sie.
Fi overtook them and disappeared into the distance.
Fi überholte sie und verschwand in der Ferne.
They followed him for a while and then they overtook him.
Sie folgten ihm eine Zeit lang, dann überholten sie ihn.
He then drew a picture of the horrifying fates that overtook persons so cork-brained as to walk into the clutches of usurers;
Dann entwarf er ihr ein Bild von dem furchtbaren Geschick, das jeden ereilte, der so wahnsinnig war, sich in die Klauen eines Wucherers zu begeben;
And if death by law overtook him first, he would be given the strength to meet that also, and strength besides sufficient for Anne to meet it.
Und wenn der Tod durch die Justiz ihn vorher ereilte, dann würde er die Kraft haben, sich damit abzufinden, und zusätzliche Kraft, um Anne zu helfen, sich damit abzufinden.
When disaster overtook the Beatles in Hamburg, Gerry and his group had been booked to open Peter Eckhorn’s Top Ten Club in their place.
Als die Beatles Ende November 1960 in Hamburg das Pech ereilte, heuerte Peter Eckhorn an ihrer Stelle Gerry und seine Band für den Top Ten Club an.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test