Translation for "outsmart" to german
Translation examples
So I have to outsmart him.
Man muss ihn überlisten.
It was the only way to outsmart them.
Nur so konnte er sie überlisten.
We could never outsmart her.
Wir hätten sie nie überlisten können.
Divide and rule—unite and outsmart.
Teile und herrsche – vereinige und überliste.
Maybe I could outsmart them. 22
Vielleicht konnte ich sie überlisten. 22.
You will have to outsmart hunter. Can you do that?
Du mußt alle Jäger überlisten. Kannst du das?
It only takes one Starling to outsmart you losers.
Es braucht nur einen Starling, um euch Luschen zu überlisten.
But outsmarting Isabel — that sounded like a good idea.
Aber Isabel überlisten, das schien ihm eine gute Idee.
No human had ever outsmarted Artemis Fowl.
Es war noch keinem Menschen gelungen, Artemis Fowl zu überlisten.
It’s the machines we need to outsmart.”
Es sind die Maschinen, die wir austricksen müssen.
Anyone who can outsmart the Black Windows is damn clever.
Jeder, der die Finsterfenster austricksen kann, ist verflixt pfiffig.
Don’t ever try to outsmart me, Rebus, or I’ll…
Glauben Sie ja nicht, dass Sie mich austricksen können, Rebus, oder ich werde Ihnen …
He didn't see many problems in outsmarting Ffolkes.
Was das Austricksen von Leutnant Ffolkes anbetraf, sah er keine großen Probleme;
I hoped to outsmart Helene once Erich was gone again, but this proved difficult.
Ich hoffte, Helene austricksen zu können, wenn Erich erst wieder fort wäre, aber das erwies sich als schwierig.
Can we outsmart our biological clock and halt the ageing process with a carefully controlled diet?
•   Kann man mit einer sorgfältig zusammengestellten Kost die biologische Uhr austricksen und den Alterungsprozess aufhalten?
Well, if we're finished with the fucking tour, let's go down to the living room and figure out how to outsmart the Pax.
»Nun, nachdem wir die beschissene Führung hinter uns haben, gehen wir runter ins Wohnzimmer und überlegen, wie wir den Pax austricksen können.«
Arkady was smart, she was a cool head in a crisis and if she couldn't outsmart a wretched immortal, then she didn't deserve to survive.
Arkady war klug, sie behielt in einer Krise immer einen kühlen Kopf, und wenn sie so einen verdammten Unsterblichen nicht austricksen konnte, hatte sie es nicht verdient zu überleben.
This is what you get for thinking you could outsmart someone centuries older than you, an insidious inner voice taunted.
Das hast du nun davon, dass du dachtest, du könntest jemanden austricksen, der Jahrhunderte älter ist als du, spottete meine heimtückische innere Stimme.
Even she wouldn’t be stupid enough to believe she could outsmart Dattar’s assassins now that she knew the full extent of the man’s depravity.
Selbst sie konnte nicht so dumm sein, sich einzubilden, dass sie Dattars Killer austricksen konnte, zumal sie jetzt wusste, wozu der Mann fähig war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test