Translation for "old feeling" to german
Old feeling
Translation examples
Reunited with that old feeling
Wiedervereint mit dem alten Gefühl
“It’s your old feeling of importance.
Das ist dein altes Gefühl der eigenen Wichtigkeit.
I didn't need those old feelings resurfacing.
Diese alten Gefühle sollten bleiben, wo sie waren.
Is it the old feelings bothering you?’ She nodded.
Es sind die alten Gefühle, die dich jetzt belasten, stimmt das?« Sie nickte.
"I understand you." The old feeling settled back again.
»Ich verstehe schon.« Das alte Gefühl kehrte zurück.
A wave of powerful old feelings and memories came rushing over me.
Eine Welle starker alter Gefühle und Erinnerungen ging über mich hinweg.
at least, seeing her there under the tree, old feelings squeezed my chest.
wenigstens, als ich sie unter dem Baum sah, beengten wieder die alten Gefühle meine Brust.
This brings back all the old feelings about Vernon’s murder—if it was a murder.”
Das bringt deine ganzen alten Gefühle über Vernons Mord wieder hoch – wenn es Mord war.
one watches it with keenness and compares it jealously and suspiciously with the old feeling that one knew.
man beobachtet es scharf und vergleicht es eifersüchtig und mißtrauisch mit dem alten Gefühl, das man kannte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test