Translation for "of property" to german
Translation examples
This is my property.
Das hier ist mein Eigentum.
She was valuable property, after all. True property.
Schließlich war sie wertvolles Eigentum. Wahres Eigentum.
Your wife's property is, legally speaking, your property;
Das Eigentum der Ehefrau ist, juristisch gesprochen, das Eigentum des Gatten, also Ihres.
I’m not your property!
Ich bin nicht dein Eigentum.
They're just property.
Sie sind nur Eigentum.
“Here’s your property.”
»Hier, euer Eigentum
They're our property.
Sie sind unser Eigentum.
The archive is our property, the property of the family Vacchi, a record of our achievements.
Das Archiv ist unser Eigentum, das Eigentum der Familie Vacchi.
The property of Proteus.
Eigentum von Proteus.
Properties to visit?
Keine Immobilien zu besichtigen?
“It’s a sort of property venture.”
»Es geht um eine Immobilie
“Are the properties the ones on Gøteborggata?”
»Meinen Sie mit Immobilien die Häuser in der Gøteborggata?«
“No.” “So the property will actually go—?”
«Nein.» «Die Immobilie geht also –?»
Is he inspecting the available property?
Inspiziert er eine leerstehende Immobilie?
Take customers around to look at properties.
Kunden eine Immobilie zeigen.
He started looking into Charlie’s properties.
Er sah sich Charlies Immobilien an.
Holmberg Property in Nacka AB.
Holmberg Immobilien Nacka AB.
Just that he owned property in joint tenancy.
Nur dass er Miteigentümer von Immobilien war.
I buy up properties, and I sit on them.
Ich kaufe Immobilien und behalte sie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test