Translation for "of cures" to german
Similar context phrases
Translation examples
I tried every cure you can think of.
Ich versuchte es mit allen Heilmitteln, die sich denken lassen.
You lead your people false with claims of a cure.
Ihr führt Eure Leute in die Irre, indem Ihr ihnen etwas von Heilmitteln vorgaukelt.
Always searching for new sources of energy, new cures. Admirable.
Sie suchen fortwährend nach neuen Energiequellen, neuen Heilmitteln.
Having grown up in the woods, he knew about plants and how to make cures from them.
Aufgewachsen in den Wäldern, kannte er sich mit Pflanzen und der Herstellung von Heilmitteln aus.
Well, she lives in a very inhospitable place. She provides cures to some of the people in the more remote areas.
Nun, sie lebt in einer sehr unwirtlichen Gegend und versorgt die Menschen in den entlegeneren Gebieten mit Heilmitteln.
She might not have many months left and she didn’t want to waste them searching for impossible cures.
Womöglich seien ihr nur noch wenige Monate vergönnt, und die wolle sie nicht mit der Suche nach Heilmitteln oder unnützen Therapien vergeuden.
Within her long memory was a catalogue of cures and poisons—often the same substances given in different quantities, with different preparation, or in different combinations.
Anyanwu verfügte über eine lange Liste von Heilmitteln und Giften, samt der verschiedenen Mischungsverhältnisse, Zubereitungsarten und Mengen.
Because of experimenting on himself with infections and test cures, her father now suffered from a chronic heart ailment for which he had concocted a medicine—an extract of the foxglove plant which was called digitalis because of foxglove's resemblance to a human finger or "digit."
Die Versuche mit Infektionen und Heilmitteln, die er an sich selbst unternahm, hatten ihm inzwischen chronische Herzbeschwerden eingetragen, gegen die er sich eine Medizin zusammengebraut hatte - einen Extrakt aus Fingerhut, wegen der Ähnlichkeit mit einem menschlichen Finger auch Digitalis genannt.
Why? Where had the contagion suddenly come from, and why did it end so quickly and mysteriously?      When Hannah had sold her cottage in Bayfield, she had packed her father's medical instruments and microscope to take with her, as well as a thick portfolio of laboratory notes chronicling his research in the cause and cure for childbed fever. Hannah had not looked at these things as they brought back painful memories.
Wieso? Welchen Grund gab es dafür? Hannah hatte, als sie England verließ, die medizinischen Instrumente und das Mikroskop ihres Vaters sowie die gesammelten Aufzeichnungen aus seinem Labor mitgenommen, die seine Forschungen nach der Ursache von Kindbettfieber und entsprechenden Heilmitteln enthielten.
It was the secret of the cure, too.
Das war auch das Geheimnis der Kur.
Oh, taking a Cure.
Oh, sie war zur Kur.
A real cure is something else.
Eine richtige Kur ist etwas anderes.
The cure has been decided.
Die Kur ist beschlossene Sache.
Hunger is the best cure for illusions.
Hunger ist die beste Kur gegen Illusionen.
She often knew which cures worked.
Oft wusste sie, welche Kuren halfen.
Salt meat and dried fruit are no cure for a fever.
Salzfleisch und Trockenfrüchte sind keine Kur gegen Fieber.
– Dr. Rudolph’s personal Kneipp Cure.
– Dr. Rudolphs persönliche Kneipp-Kur.
“You mean a health cure?” “I’d like to get away.
»Du meinst, eine Kur?« »Ich möchte raus.
Depression is a brain disease, he said, and this is the cure.
Eine Depression ist eine Krankheit des Gehirns, sagte er, und das ist die Kur.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test