Translation for "obliquely" to german
Obliquely
adverb
Similar context phrases
Translation examples
adverb
Nothing too oblique.
Aber nicht allzu schräg.
Fausta smiled obliquely.
Fausta lächelte schräg.
Geralt parried obliquely and deflected.
Geralt parierte schräg.
It gave to her one oblique sideways look.
Es gönnte ihr einen schrägen Seitenblick.
The now clear, oblique eyes regarded me.
Seine schrägen Augen musterten mich.
Although with sounds oblique I speak to them,
Obwohl ich spreche nur mit schrägem Klang,
Then, advancing obliquely towards us, came a fifth.
Dann kam ein fünfter in schräger Richtung auf uns zu.
He had to ask, even if it was obliquely put.
Er musste einfach fragen, auch wenn es etwas schräg formuliert war.
On an oblique heading for the fringes of human space.
In schrägem Winkel auf die Grenzen des Human-Kosmos zu.
The Lord of Swords peered obliquely at the Viking.
Der Lord der Schwerter maß den Wikinger mit einem schrägen Blick.
adverb
First, it was oblique.
Erstens wirkte sie indirekt.
It was just a sort of oblique suggestion.
Es war nur eine Art indirekter Vorschlag.
This time there would be no oblique approach;
Diesmal würde es keine indirekten Anschuldigungen geben;
With this oblique and mystifying reference I was not then concerned.
Diese indirekte und rätselhafte Bemerkung beachtete ich nicht weiter.
To be fought obliquely, with stealth, over time.
Er muss indirekt bekämpft werden, im Verborgenen, mit der Zeit.
Nevertheless, obliquely, Azara is concerned with my news.
Indirekt hat Azara etwas mit meinen Neuigkeiten zu tun.
When she does tell the truth, it’s obliquely.”
Wenn sie mal die Wahrheit sagt, dann indirekt.
Janer did not like this obsequious and oblique compliment.
Janer gefiel dieses kriecherische und indirekte Kompliment nicht.
             He shrugged and then answered me obliquely.
Zacat hob die Schultern und gab eine indirekte Antwort.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test